Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaires qu'il faudra faire seront » (Français → Anglais) :

Q. considérant que la communauté internationale se doit d'apporter une réponse proportionnelle aux efforts militaires déployés pour atténuer la souffrance des civils pris au piège par les hostilités; qu'il faudra faire de la justice et de la réconciliation les deux axes majeurs des mesures qui seront prises après le conflit pour mettre en place un régime pluraliste, représentatif et démocratique; que la situation humanitaire continuera de se détériorer en l'absence d'une solution politique;

Q. whereas the international community must provide a proportional response to military efforts, aimed at mitigating the suffering of civilians trapped by the conflict; whereas justice and reconciliation will be needed as part of post-conflict measures and as a step towards building inclusive, representative and democratic governance; whereas the humanitarian situation will continue to deteriorate in the absence of a political solution;


V. considérant que la communauté internationale se doit d'apporter une réponse proportionnelle aux efforts militaires déployés pour atténuer la souffrance des civils pris au piège par les hostilités; considérant qu'il faudra faire de la justice et de la réconciliation les deux axes majeurs des mesures qui seront prises après le conflit pour mettre en place un régime pluraliste, représentatif et démocratique;

V. whereas the international community is to provide a proportional response to military efforts, aimed at mitigating the suffering of civilians trapped by the conflict; whereas justice and reconciliation will be needed as an element of post-conflict measures and as a step towards building inclusive, representative and democratic governance;


AF. considérant qu'il faudra faire de la justice et de la réconciliation les deux axes majeurs des mesures qui seront prises après le conflit pour mettre en place un régime pluraliste, représentatif et démocratique;

AF. whereas justice and reconciliation will be needed as an element of post-conflict measures and as a step towards building inclusive, representative and democratic governance;


La réponse est que l'on n'a peut-être pas des fonds suffisants pour répondre à tous les besoins des universités ou des services de soins de santé, qu'il faudra faire un investissement substantiel dans la sécurité au cours des prochaines années et que des investissements dans la technologie seront également nécessaires.

The answer is we may not have all the money we want for universities or health care; we need some for security, an appropriate amount, over the years, and we need some for the technology investments.


Il faudra faire preuve de beaucoup de pédagogie en expliquant l'importance de la discipline budgétaire pour améliorer l'efficacité des politiques nationales".

Significant efforts would have to go into educating the public on the importance of budgetary discipline for more effective national policies".


50. s'inquiète des réductions proposées par la Commission pour une série de lignes budgétaires finançant les actions de communication, surtout quand on connaît les tâches et les nouveaux défis auxquels il faudra faire face dans ce domaine en 2009, notamment les élections européennes et l'entrée en vigueur éventuelle du traité de Lisbonne;

50. Expresses its concern about the reductions proposed by the Commission for a number of budgetary lines under which communication activities are financed, particularly in the context of the tasks and new challenges in this area to be faced in 2009, such as the European elections or the possible entry into force of the Lisbon Treaty;


44. s'inquiète des réductions proposées par la Commission pour une série de lignes budgétaires finançant les actions de communication, surtout quand on connaît les tâches et les nouveaux défis auxquels il faudra faire face dans ce domaine en 2009, notamment les élections européennes et l'entrée en vigueur éventuelle du traité de Lisbonne;

44. Expresses its concern about the reductions proposed by the Commission for a number of budgetary lines under which communication activities are financed, particularly in the context of the tasks and new challenges in this area to be faced in 2009, such as the European elections or the possible entry into force of the Lisbon Treaty;


Un fait est cependant indiscutable: en remettant l'équilibre budgétaire à l'an 2000 ou au-delà, les compressions budgétaires qu'il faudra faire seront beaucoup plus destructrices et dévastatrices que celles que nous avons proposées dans notre «budget des contribuables».

One fact is indisputable. By postponing the balancing of the budget to the year 2000 or beyond, the cuts that will have to be made will be far more destructive and devastating than those proposed in our taxpayers budget.


Selon l'objectif fixé pour l'année suivante, le déficit s'élèvera à 17 milliards de dollars, ce qui signifie qu'il faudra faire face à une dette qui dépassera le cap des 700 milliards de dollars (1355) Si le gouvernement libéral avait adopté le budget des contribuables que le Parti réformiste avait proposé en 1994, au lieu de tâcher d'atteindre ses fameux objectifs mobiles, souples, établis sur deux ans, le débat l'an prochain à ce moment-ci porterait sur la question de savoir à quoi ...[+++]

The target for the following year has another $17 billion deficit and we will be well on our way toward a debt of over $700 billion (1355 ) If the Liberals would have adopted the Reform taxpayers' budget in 1994 instead of following their infamous soft rolling two-year targets, by this time next year we would be debating where to apply the surplus.


À propos des commentaires concernant l'investissement dans les délégués commerciaux et dans les sciences et la technologie, je pense qu'il faudra faire appel à un type de personnes différentes avec une formation différente, notamment à des personnes qui connaissent bien le niveau de l'entreprise et les secteurs, qui seront capables de savoir non seulement ce qui se passe actuellement, ce qu ...[+++]

To add to the comments on trade commissioner investment and science and technology, I think it will require slightly different people and training, namely, those who know the firm level and sectors well and who will be able to know not only what is going on today and what went on yesterday and who is coming to shake hands with whom today, but what sector, what firm, and what country will be interesting and important to a Canadian-based firm five years from now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaires qu'il faudra faire seront ->

Date index: 2022-08-11
w