Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgétaire souligne toutefois " (Frans → Engels) :

43. estime qu'il est difficile d'évaluer avec certitude les multiplicateurs budgétaires; rappelle, à cet égard, que le FMI a admis avoir sous-évalué le multiplicateur budgétaire dans ses prévisions de croissance antérieures à octobre 2012; observe que s'inscrivent dans cette période les conclusions de tous les protocoles d'accord initiaux examinés dans le cadre du présent rapport, à l'exception d'un seul; rappelle que la Commission européenne a déclaré, en novembre 2012, que les erreurs de prévision ne résultaient pas d'une sous-évaluation des multiplicateurs budgétaires; souligne ...[+++]

43. Considers that fiscal multipliers are difficult to assess with certainty; recalls in this respect that the IMF admitted to underestimating the fiscal multiplier in its growth forecasts prior to October 2012; notes that this period encompasses the conclusions of all but one of the initial memoranda of understanding under enquiry in this report; recalls that the European Commission stated in November 2012 that forecast errors were not due to the underestimation of fiscal multipliers; points out however that the Commission stated in its reply to the questionnaire that ‘fiscal multipliers tend to be larger at the current juncture tha ...[+++]


43. estime qu'il est difficile d'évaluer avec certitude les multiplicateurs budgétaires; rappelle, à cet égard, que le FMI a admis avoir sous-évalué le multiplicateur budgétaire dans ses prévisions de croissance antérieures à octobre 2012; observe que s'inscrivent dans cette période les conclusions de tous les protocoles d'accord initiaux examinés dans le cadre du présent rapport, à l'exception d'un seul; rappelle que la Commission européenne a déclaré, en novembre 2012, que les erreurs de prévision ne résultaient pas d'une sous-évaluation des multiplicateurs budgétaires; souligne ...[+++]

43. Considers that fiscal multipliers are difficult to assess with certainty; recalls in this respect that the IMF admitted to underestimating the fiscal multiplier in its growth forecasts prior to October 2012; notes that this period encompasses the conclusions of all but one of the initial memoranda of understanding under enquiry in this report; recalls that the European Commission stated in November 2012 that forecast errors were not due to the underestimation of fiscal multipliers; points out however that the Commission stated in its reply to the questionnaire that "fiscal multipliers tend to be larger at the current juncture tha ...[+++]


1. salue les efforts d'assainissement budgétaire entrepris par la plupart des États membres en raison de la crise financière et budgétaire; souligne toutefois que l'Union ne sera jamais capable d'adopter la bonne réaction face à la crise économique et sociale actuelle ou d'éviter de futures crises en l'absence d'intégration politique plus poussée, d'instruments communs tels que des sanctions automatiques ou le fait de permettre à la Commission d'agir en justice dans le cadre d'une procédure de déficit excessif, m ...[+++]

1. Acknowledges the fiscal consolidation efforts undertaken by most Member States because of the financial and budgetary crisis; underlines, however, the fact that the EU will never be able to respond properly to the current economic and social crisis or prevent future crises without further political integration, common instruments, such as automatic sanctions, and the Commission having the right to take legal action in a deficit procedure, but also common EU-funded programmes and the resources to make them work; insists, that economic recovery requires measures to strengthen solidarity and boost sustainable growth and employment; we ...[+++]


1. salue les efforts d'assainissement budgétaire entrepris par la plupart des États membres en raison de la crise financière et budgétaire; souligne toutefois que l'Union ne sera jamais capable d'adopter la bonne réaction face à la crise économique et sociale actuelle ou d'éviter de futures crises en l'absence d'intégration politique plus poussée, d'instruments communs tels que des sanctions automatiques ou le fait de permettre à la Commission d'agir en justice dans le cadre d'une procédure de déficit excessif, m ...[+++]

1. Acknowledges the fiscal consolidation efforts undertaken by most Member States because of the financial and budgetary crisis; underlines, however, the fact that the EU will never be able to respond properly to the current economic and social crisis or prevent future crises without further political integration, common instruments, such as automatic sanctions, and the Commission having the right to take legal action in a deficit procedure, but also common EU-funded programmes and the resources to make them work; insists, that economic recovery requires measures to strengthen solidarity and boost sustainable growth and employment; we ...[+++]


Je tiens à souligner que nous renouons avec l'équilibre budgétaire sans toutefois réduire les transferts aux particuliers et aux autres ordres de gouvernement.

I emphasize that we are doing this without reducing transfers to persons or to other levels of government.


Il a également évoqué la rigueur accrue qui caractérise la gestion financière au Comité: "il est clair qu'avec la crise, les négociations budgétaires deviendront encore plus difficiles dans les prochaines années". Il a toutefois souligné que le Comité continuera d'apporter sa touche personnelle au processus décisionnel de l'UE.

Confirming the robust financial management, he continued that "It is clear that with the crisis, budgetary negotiations are going to be even more difficult in the coming years", but he stressed that the Committee would continue to bring its special authenticity to the EU decision-making process.


4. considère qu'il conviendrait d'appliquer la même procédure à toutes les dépenses, afin de confirmer l'égalité des deux branches de l'autorité budgétaire; souligne toutefois la spécificité de la codécision budgétaire, qui devra comporter des procédures permettant de parer à l'éventualité d'un désaccord et de garantir l'adoption d'une décision finale dans des délais stricts;

4. Considers that the same procedure should apply to all expenditure, so as to confirm the equal status of the two arms of the budgetary authority; draws attention, however, to the specific nature of budgetary codecision, which needs to provide for procedures to overcome disagreement and to guarantee the adoption of a final decision within strict time-limits;


Toutefois, elle met l’accent sur l'incertitude importante qui entoure l'évaluation des tendances budgétaires actuelles, et souligne que les perspectives budgétaires risquent de ne pas s'améliorer suffisamment si les politiques demeurent inchangées.

However, it highlights considerable uncertainty in the assessment of current fiscal trends, with the risk that the fiscal outlook may fail to improve sufficiently under unchanged policies.


Toutefois, elle tient à souligner qu'elle se réserve le droit de répondre conformément aux règles établies dans le traité UE concernant son droit d'initiative, et en tenant compte des ressources, budgétaires et humaines, dont elle dispose".

However, it would emphasise that it reserves the right to respond in accordance with the rules laid down in the EU Treaty regarding its right of initiative, and taking account of the resources, both budgetary and human, at its disposal".


Le Conseil estime que les hypothèses en matière de croissance et de taux d'intérêts retenues dans le programme de convergence sont raisonnables ; toutefois, il souligne que l'évolution des taux d'intérêt dépend essentiellement de la consolidation d'un environnement de faible inflation et de stabilité monétaire, ainsi que de la mise en oeuvre réussie de l'ajustement budgétaire structurel envisagé.

The Council believes that the assumptions on growth and on interest rates retained in the convergence programme scenario are reasonable; however, it points out that the evolution of interest rates depends crucially on the consolidation of an environment of low inflation and monetary stability and on the successful implementation of the envisaged structural budgetary adjustment.


w