Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budgétaire souhaite obtenir » (Français → Anglais) :

41. observe que la période de mise en place progressive du cadre de gestion des risques établi pour les programmes d'appui budgétaire s'est achevée à la fin de l'année 2012 et que le cadre est devenu obligatoire pour tous les nouveaux contrats et versements depuis le 1 janvier 2013; se réjouit que le cadre de gestion des risques des programmes d'appui budgétaire ait été renforcé et souhaite obtenir, dans le cadre de la prochaine procédure de décharge, un rapport sur la stratégie de gestion de ...[+++]

41. Notes that the phasing-in period of the risk management framework established for budget support programmes was completed as of the 2012 year-end and that the framework has been made mandatory for all new contracts and disbursements as of 1 January 2013; welcomes the strengthening of the risk management framework for budget support programmes and requests a report on the risk strategy and response implemented within the framework of the next discharge procedure;


demande une récapitulation claire et détaillée des lignes budgétaires qui ont été sous-exécutées en 2010 et entend analyser les raisons du phénomène; souhaite par ailleurs obtenir un relevé de tous les reports ainsi que de leur utilisation en 2010, et un autre, actualisé, des recettes finales affectées par rapport aux montants inscrits au budget;

Requests a detailed and clear overview of those budget lines that were under-implemented in 2010 and looks forward to analysing the reasons for this; also wishes to receive an account of all carry-overs and their use in 2010, as well as an update on the final assigned revenues compared to the amounts that were budgeted;


La Commission transmet toute information nécessaire à l'autorité budgétaire et à la Cour des comptes et fournit les informations supplémentaires qu'elles pourraient souhaiter obtenir en ce qui concerne les aspects du fonctionnement du CSF qui ont trait à la contribution de la Communauté.

The Commission shall forward all relevant information to the budgetary authority and the Court of Auditors and shall provide any supplementary information that they may wish to receive, as regards the aspects of the operation of the Chernobyl Shelter Fund that relate to the Community's contribution.


La Commission transmet toute information nécessaire à l'autorité budgétaire et à la Cour des comptes et fournit les informations supplémentaires qu'elles pourraient souhaiter obtenir en ce qui concerne les aspects du fonctionnement du CSF qui ont trait à la contribution de la Communauté.

The Commission shall forward all relevant information to the budgetary authority and the Court of Auditors and shall provide any supplementary information that they may wish to receive, as regards the aspects of the operation of the Chernobyl Shelter Fund that relate to the Community's contribution.


Conformément aux usages en vigueur au sein de ma commission, j’ai utilisé cette année les points relevés dans le cadre de la procédure de décharge pour définir certains amendements budgétaires et aboutir ainsi à ce que la commission du contrôle budgétaire souhaite obtenir de la Commission et d’autres institutions.

Following the normal practice within my committee, this year I have used the matters that we found during our discharge procedure to draw some budgetary amendments to get what the Committee on Budgetary Control would like to see from the Commission and other institutions.


Conformément aux usages en vigueur au sein de ma commission, j’ai utilisé cette année les points relevés dans le cadre de la procédure de décharge pour définir certains amendements budgétaires et aboutir ainsi à ce que la commission du contrôle budgétaire souhaite obtenir de la Commission et d’autres institutions.

Following the normal practice within my committee, this year I have used the matters that we found during our discharge procedure to draw some budgetary amendments to get what the Committee on Budgetary Control would like to see from the Commission and other institutions.


Je crois que nous pouvons convaincre les députés, mais vous avez certainement confirmé pour moi ce que tout le monde sait autour de cette table: les comités ne font pas les prévisions budgétaires parce que c'est ennuyeux et parce qu'on ne peut pas obtenir les renseignements que l'on souhaite avoir.

I think we can convince members, but you've certainly confirmed for me what I think everybody knows around this table: committees don't do estimates because they're boring and we can't get at the information we want to get at.


Certes, la Cour des comptes avait accordé à la Commission une déclaration d'assurance, quoique limitée, pour l'exécution. Cependant, la commission du contrôle budgétaire, et notamment son rapporteur, Mme Rühle, n'étaient pas satisfaits et avaient souhaité et exigé des mesures supplémentaires pour obtenir de meilleurs résultats.

The Court of Auditors has granted the Commission an albeit limited statement of assurance for implementation. The Committee on Budgetary Control, and in particular its rapporteur Mrs Rühle, were not satisfied with this, but wanted and demanded further action to improve results.


Or, le gouvernement actuel politise toujours davantage le processus budgétaire et prend les décisions non pas en fonction du mieux-être des Canadiens, mais afin d'obtenir les résultats budgétaires que le ministre souhaite voir.

However, the government in place increasingly politicizes the budget process and makes decisions not aimed at improving the well-being of Canadians, but at achieving the budget results that the minister would like to see.


Monsieur Christophersen a souhaité en particulier obtenir l'assurance que la politique monétaire et budgétaire stricte, convenue avec le FMI, serait maintenue".

Vice-president Christophersen was in particular seeking reassurance that the tight monetary and fiscal policy was being maintained, as agreed with the IMF".


w