Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgétaire que mme schreyer vient " (Frans → Engels) :

- Monsieur le Président, mes premiers mots seront pour dire à M. Puerta et à Mme Jensen que je suis très sensible, comme l'ensemble de mes collaborateurs, à leurs remerciements pour notre travail d'explication objective, notamment à travers la communication sur l'exécution budgétaire que Mme Schreyer vient de vous présenter.

– (FR) Mr President, first of all, I would like to say to Mr Puerta and to Mrs Jensen that I very much appreciate, as do all my colleagues, their thanks for our work to provide an objective explanation, particularly by means of the communication on budgetary implementation that Mrs Schreyer has just presented to you.


C’est ce que je ferais aussi, bien entendu, mais n’oublions pas que nous parlons de perspectives financières spécifiques - ma collègue commissaire, Mme Schreyer, vient d’en discuter - et que nous avons des limites spécifiques.

I would also call for more resources, of course, but we must be aware that we are dealing – my colleague Commissioner Schreyer has just discussed this – with specific financial perspectives and we have specific limits.


C’est ce que je ferais aussi, bien entendu, mais n’oublions pas que nous parlons de perspectives financières spécifiques - ma collègue commissaire, Mme Schreyer, vient d’en discuter - et que nous avons des limites spécifiques.

I would also call for more resources, of course, but we must be aware that we are dealing – my colleague Commissioner Schreyer has just discussed this – with specific financial perspectives and we have specific limits.


C’est pourquoi je vous demande, Monsieur Barnier, de transmettre à votre collègue Mme Schreyer - cela me réjouit que ce soit le tour de Mme Schreyer - qu’elle doit présenter rapidement un budget supplémentaire afin que l’argent puisse être réparti sur les lignes budgétaires et que la solidarité européenne ne se traduise pas seulement par des mots, mais aussi par des actes.

That being so, Mr Barnier, my request is to be passed on to Mrs Schreyer – who, I am glad to see, is coming in on cue – that a supplementary budget be set as quickly as possible, so that the lines can be funded and so that European solidarity can be a matter of deeds and not just words.


Comme précisé dans la lettre de Mme Schreyer à Mme Theato en date du 21 février 2001, la Commission tient à assurer le Parlement de sa pleine collaboration dans les travaux liés à la procédure de décharge budgétaire.

As explained in Ms Schreyer's letter of 21 February 2001 to Ms Theato, the Commission assures Parliament of its full cooperation in all matters related to budgetary discharge.


Mercredi, sur proposition de Mme Schreyer, commissaire chargé des questions budgétaires, la Commission a adopté une communication relative aux implications budgétaires de cette politique pour l'exercice 2001.

On Wednesday the Commission adopted a communication proposed by Ms Schreyer, the Budget Commissioner, on the impact of this policy on the 2001 budget.


habiliter Mme SCHREYER, en accord avec les autres membres du Groupe de pilotage, à savoir M. le PRESIDENT, M. KINNOCK, M. FISCHLER et M. LAMY, à soumettre à l'Autorité budgétaire une lettre rectificative à l'avant-projet de budget pour l'exercice 2001, suivant les lignes contenues dans la présente communication, et sachant que l'allocation des postes obtenus sera effectuée selon les procédures budgétaires habituelles.

authorise Mrs Schreyer, in agreement with the other members of the Peer Group, namely President Prodi, Mr Kinnock, Mr Fischler and Mr Lamy, to send the Budget Authority a letter of amendment to the preliminary draft budget for 2001, in line with the proposals contained in the attached Communication and on the understanding that posts obtained will be allocated in accordance with the normal budget procedures.


Le succès de ce projet, qui sera cofinancé par le programme PHARE à hauteur de € 3,5 millions en 1999, est d'autant plus important il pourrait servir d'exemple à d'autres pays candidats dans le domaine de la lutte contre la fraude", a déclaré Mme Schreyer pendant sa visite de deux jours en Pologne et après avoir discuté des progrès réalisés par la Pologne dans le domaine budgétaire et financiers avec le vice-premier ministre polonais et le ministre des finances, Leszek Balcerowicz.

The success of this project which is to be cofinanced by the PHARE programme up to 3.5 Mio € in 1999, is all the more important as it could serve as an example for other candidate countries in the anti-fraud field", Commissioner Schreyer said during her two-days visit to Poland and after having discussed Poland´s progress in budgetary and financial provisions with the P ...[+++]


La loi de finances adoptée en Pologne en 1998 répond aux normes appliquées dans l'UE concernant la législation budgétaire dans son ensemble et sa capacité générale de cofinancement, a indiqué Mme Schreyer.

The Public Finance Act adopted in Poland in 1998 meets the standards applied in the EU concerning budget legislation as a whole and its general capacity to accommodate cofinancing, Schreyer said.


C'est là une décision politique que la commission et la commission du contrôle budgétaire sont appelées à prendre. Et le message qu'il faut adresser à Mme Schreyer, sinon de votre part, Monsieur le Commissaire, du moins de la part des services de la Commission, est que nous voulons que soit organisée une réunion anticipée avec Mme Schreyer afin de discuter des contenus d'un BRS5 à présenter au plus vite au Parlement et, plus important, afin d'inclure le personnel supplémentaire pour l'OLAF.

This is a political decision which the committee and the Budget Control Committee have to make and the message that therefore needs to be taken to Mrs Schreyer, if not from you, Commissioner, then at least from the Commission services, is that we would want an early meeting with Mrs Schreyer to talk about the contents of an SAB5 to be placed before Parliament as soon as possible and, more importantly, to include the extra staff for OLAF.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaire que mme schreyer vient ->

Date index: 2022-12-16
w