Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgétaire montre clairement " (Frans → Engels) :

Néanmoins, les événements récents ont clairement montré que le cadre de gouvernance actuel pour les statistiques budgétaires ne parvient pas encore à réduire, dans la mesure nécessaire, le risque que des données incorrectes ou inexactes soient notifiées à la Commission.

However, recent developments have also clearly demonstrated that the current governance framework for fiscal statistics still does not mitigate, to the extent necessary, the risk of incorrect or inaccurate data being notified to the Commission.


6. invite instamment l'Agence à améliorer la planification de son exécution budgétaire afin de réduire son niveau important de reports, qui s'établit à 6 900 000 EUR; relève notamment, d'après le rapport de la Cour des comptes, que c'est en décembre 2010 que l'Agence a engagé 48 % (4 600 000 EUR) des crédits de l'exercice affectés aux dépenses opérationnelles relevant du titre III; estime qu'une telle concentration des dépenses dans les dernières semaines de l'exercice a un impact considérable sur le niveau des reports et montre clairement qu'il es ...[+++]

6. Urges the Agency to improve its budgetary implementation planning in order to reduce its high level of carryovers (EUR 6 900 000); notes in particular from the Court of Auditors that the Agency committed 48 %, i.e. EUR 4 600 000, of its annual Title III (Operational expenditure) in December 2010; is of the opinion that such concentration of spending in the final weeks of the year has a significant impact on the level of carryovers and indicates a clear need to improve the Agency's budgetary implementation planning; notes from the Agency that it has recently adopted a budget module ...[+++]


6. invite instamment l'Agence à améliorer la planification de son exécution budgétaire afin de réduire son niveau important de reports, qui s'établit à 6 900 000 EUR; relève notamment, d'après le rapport de la Cour des comptes, que l'Agence a engagé 48 % (4 600 000 EUR) des crédits de l'exercice affectés aux dépenses opérationnelles relevant du titre III en décembre 2010; estime qu'une telle concentration des dépenses dans les dernières semaines de l'exercice a un impact considérable sur le niveau des reports et montre clairement qu'il es ...[+++]

6. Urges the Agency to improve its budgetary implementation planning in order to reduce its high level of carryovers (EUR 6 900 000); notes in particular from the Court of Auditors that the Agency committed 48 %, i.e. EUR 4 600 000, of its annual Title III (Operational expenditure) in December 2010; is of the opinion that such concentration of spending in the final weeks of the year has a significant impact on the level of carryovers and indicates a clear need to improve the Agency's budgetary implementation planning; notes from the Agency that it has recently adopted a budget module ...[+++]


Dans sa notification, l’État membre justifie et montre clairement en quoi la décision empiète sur ses compétences budgétaires.

In its notification, the Member State shall justify why and clearly demonstrate how the decision impinges on its fiscal responsibilities.


Néanmoins, les événements récents ont clairement montré que le cadre de gouvernance actuel pour les statistiques budgétaires ne parvient pas encore à réduire, dans la mesure nécessaire, le risque que des données incorrectes ou inexactes soient notifiées à la Commission.

However, recent developments have also clearly demonstrated that the current governance framework for fiscal statistics still does not mitigate, to the extent necessary, the risk of incorrect or inaccurate data being notified to the Commission.


20. se félicite de l'analyse de la Commission à l'égard de la nécessité d'une PESD renforcée et invite la Commission et le Conseil à collaborer plus étroitement encore ainsi qu'à suivre les procédures de consultation et d'information du Parlement européen; insiste en outre pour que la Commission informe régulièrement la commission compétente du Parlement européen, au cours de l'exercice budgétaire, sur l'exécution du budget destiné aux actions extérieures et pour qu'elle fournisse notamment des informations sur les problèmes particuliers d'exécution afin d'éviter de connaître à nouveau la situation du virement global de ...[+++]

20. Welcomes the Commission's analysis regarding the need for a reinforced ESDP, and invites the Commission and Council to work ever more closely together and to follow the consultation and information procedures of the European Parliament; insists, furthermore, that the Commission inform the competent European Parliament committee regularly during the budget year about the ongoing implementation of the budget dedicated to external actions, and in particular provide information about specific problems of implementation, in order to a ...[+++]


28. se félicite de l'analyse de la Commission à l'égard de la nécessité d'une PESD renforcée et invite la Commission et le Conseil à collaborer plus étroitement encore dans ce domaine de nature essentiellement intergouvernementale ainsi qu'à suivre les procédures de consultation et d'information du Parlement européen; insiste en outre pour que la Commission informe régulièrement la commission compétente du Parlement européen, au cours de l'exercice budgétaire, sur l'exécution du budget destiné aux actions extérieures et pour qu'elle fournisse notamment des informations sur les problèmes particuliers d'exécution afin d'éviter de connaîtr ...[+++]

28. Welcomes the Commission’s analysis regarding the need for a reinforced PESD, and invites the Commission and Council to work ever more closely together in this mainly intergovernmental area and to follow the consultation and information procedures of the European Parliament. Insists, furthermore, that the Commission inform the competent European Parliament committee regularly during the budget year about the ongoing implementation of the budget dedicated to external actions, and in particular provide information about specific prob ...[+++]


La première source de préocupation est le manque d'amélioration claire de la position du déficit budgétaire cycliquement ajusté, qui montre clairement que le Gouvernement français reporte son processus d'assainissement budgétaire.

The first source of concern is the lack of clear improvement in the cyclically adjusted budget deficit position that shows clearly that the French government is postponing its fiscal consolidation process.


La Commissaire européenne au Sport, Viviane Reding, qui représente l'Union européenne à Lausanne, a déclaré : « La réunion du Conseil de Fondation de l'Agence mondiale anti-dopage montre clairement que, en dépit des nombreux avertissements des représentants de l'Union européenne, lors de la réunion de l'AMA à Talinn en août dernier et depuis lors, une majorité des membres du Conseil n'est pas prête à prendre les décisions nécessaires pour que les règles budgétaires de l'AMA deviennent compatibles avec les règles financières communauta ...[+++]

The Member of the European Commission for sport, Viviane Reding, who is representing the European Union in Lausanne, declared that: "The meeting of the Foundation Board of the World Anti-doping Agency shows clearly that, despite the many warnings from the representatives of the European Union at the Agency's meeting in Tallin in August and since, most of the Board's members are not prepared to take the decisions which are necessary to reconcile the WADA budgetary rules with Community financial rules, although this would enhance the Ag ...[+++]


Je pense que l'exposé budgétaire montre clairement combien il est important de travailler sur les deux fronts en même temps.

I think the budget statement tried to point out that it's important to work on both tracks at the same time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budgétaire montre clairement ->

Date index: 2023-02-12
w