Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budgétaire correspondant seront " (Frans → Engels) :

54. estime que la diminution de 30 000 000 EUR pour le programme VIS et la fin du programme Eurodac (500 000 EUR) seront compensées par un transfert de ses missions et des crédits budgétaires correspondants à la nouvelle agence pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle;

54. Notes that the reduction of EUR 30 million for the VIS programme and the termination of Eurodac (EUR –0,5 million) will be compensated by the transfer of these tasks and the corresponding budget appropriations to the new agency for the operational management of large-scale IT systems;


53. estime que la diminution de 30 000 000 EUR pour le programme VIS et la fin du programme Eurodac (500 000 EUR) seront compensées par un transfert de ses missions et des crédits budgétaires correspondants à la nouvelle agence pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle;

53. Notes that the reduction of EUR 30 million for the VIS programme and the termination of EURODAC (- EUR 0.5 million) will be compensated by the transfer of these tasks and the corresponding budget appropriations to the new agency for the operational management of large-scale IT systems;


Cependant, les 11,8 millions EUR alloués seront déduits de la ligne budgétaire correspondant au Fonds européen de développement régional (objectif de convergence).

However, the EUR 11.8 million allocated will be deducted from the budget line for the European Regional Development Fund (Convergence objective).


Les montants inscrits au budget pour de nouveaux accords ou le renouvellement d'accords entrés en vigueur après le 1er janvier de l'exercice budgétaire correspondant seront mis en réserve.

Amounts foreseen in the budget for new agreements or renewal of agreements which come into force after January 1 of the related budget year shall be put in reserve.


Les montants inscrits au budget pour de nouveaux accords ou le renouvellement d'accords entrés en vigueur après le 1er janvier de l'exercice budgétaire correspondant seront mis en réserve.

Amounts foreseen in the budget for new agreements or renewal of agreements which come into force after January 1 of the related budget year shall be put in reserve.


Selon les explications de la Commission, la création serait neutre sur le plan budgétaire, vu que les crédits seront déduits des lignes budgétaires de fonctionnement correspondant aux priorités du Septième programme cadre.

According to the explanations of the Commission the creation would be budgetary neutral, as the appropriations will be deducted from the operational budget lines corresponding to the Seventh Framework Programme priorities.


Sous réserve de procédures de programmation Phare distinctes, les 50 % restants seront prélevés de la dotation annuelle Phare de la Lituanie - pour autant que les crédits budgétaires correspondants soient disponibles pour l'année 2001; 40 % pour l'année 2002.

Subject to Phare separate programming procedures, the remaining 50 % will be paid from Lithuania's annual Phare allocations - subject to the availability of the relevant budgetary appropriations for the year 2001; 40 % for the year 2002.


Sous réserve de procédures de programmation Phare distinctes, les 50 % restants seront prélevés de la dotation annuelle Phare de l'Estonie - pour autant que les crédits budgétaires correspondants soient disponibles pour l'année 2001, 40 % pour l'année 2002.

Subject to Phare separate programming procedures, the remaining 50 % will be paid from Estonia's annual Phare allocations, subject to the availability of the relevant budgetary appropriations, for the year 2001; 40 % for the year 2002.


Dans les États membres principaux producteurs de viande ovine et caprine, la proportion de producteurs âgés de plus de 60 ans, ou âgés de plus de 50 ans n'ayant pas de successeur est très élevée; lorsque ces producteurs cesseront leur activité, seulement une faible partie de leurs troupeaux seront repris; on doit donc déjà anticiper une baisse importante de la production intérieure de l'Union et des coûts budgétaires correspondants.

In the major sheepmeat and goatmeat producing Member States, the proportion of producers aged over 60, or aged over 50 with no successors, is extremely high. When these producers retire, only a very small part of their flocks will be taken over, and we therefore need to anticipate a significant fall in the Union's domestic production and the corresponding budgetary costs.


5. Les crédits budgétaires correspondant aux annulations d'engagement seront systématiquement annulés à la fin de chaque exercice budgétaire.

5. Budgetary appropriations corresponding to cancellations of commitments shall automatically lapse at the end of each financial year.


w