Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brésil sera transformée lorsque » (Français → Anglais) :

Notre relation avec le Brésil sera transformée lorsque nous aurons achevé les négociations récemment rouvertes en vue d’un accord d’association UE-Mercosur.

We will transform our relationship with Brazil when we conclude the recently re-launched negotiations for an EU-Mercosur Association Agreement.


Notre relation avec le Brésil sera transformée lorsque nous aurons achevé les négociations récemment rouvertes en vue d’un accord d’association UE-Mercosur.

We will transform our relationship with Brazil when we conclude the recently re-launched negotiations for an EU-Mercosur Association Agreement.


Lorsque nous pourrons nous assurer qu'une partie des paiements de transfert—nous ne connaissons pas le pourcentage mais ce sera celui que nous pourrons obtenir du gouvernement—pourra être transformée en points d'impôt afin d'assurer aux provinces, au fil des années, une assiette croissante garantie pour les soins de santé et l'éducation, nous appuierons cette mesure.

When we have the opportunity to ensure that some of those transfers, and we do not know the percentage but whatever percentage we can wrangle out of the government, could be put into tax points to ensure that there would be a guaranteed growing base for health care and education in the provinces over time, we would favour that.


Ce moment adviendra lorsque l’égalité deviendra quelque chose que nous tenons pour acquis et lorsque la Journée internationale de la femme ne sera plus une journée du souvenir et se sera transformée en journée de célébration de la liberté.

That is when equality will become something we take for granted and when International Women’s Day will be transformed from a day of remembrance to a day to celebrate freedom.


K considérant que le 6 janvier 2011, le Président de la Cour suprême du Brésil a refusé la libération immédiate de Cesare Battisti, et a rouvert officiellement l'affaire qui sera examinée en février lorsque la Cour reprendra ses travaux,

K. whereas on 6 January 2011 the President of the Brazilian Supreme Court refused the immediate release of Cesare Battisti and officially reopened the case, which will be considered in February when the Court resumes work,


Je me demande ce qu’il adviendra dans dix ans, lorsque ces aspirations se seront transformées en déceptions et que plus personne n’aspirera à rejoindre l’Union européenne, lorsque plus personne n’attendra plus rien de sa part. Cette situation sera bien plus difficile pour nous.

I wonder what will happen in 10 years’ time, when those aspirations turn to disappointment and there are no more aspirations to join the European Union, with no expectations for anything more. This will be a much more difficult situation for us.


Belgacom sera ainsi exonéré du financement et de la gestion desdites obligations, dont la charge lui avait été imposée lorsque l'ancienne "Régie des Télégraphes et Téléphones" avait été transformée en une société anonyme de droit public, en 1992.

Belgacom will thus be relieved of the burden to finance and administer these pension obligations, an obligation imposed on Belgacom when it was transformed from a "Regie" into a limited liability company in 1992.


1. Les États membres veillent à ce que tout exploitant du secteur alimentaire, lorsqu'il découvre ou a des raisons de croire qu'une denrée alimentaire qu'il a produite ou transformée est à l'origine ou sera vraisemblablement à l'origine d'un foyer de toxi-infection alimentaire, en informe immédiatement l'autorité compétente. La denrée alimentaire en cause, ou une quantité suffisante d'échantillons de celle-ci, doit alors être conservée de manière à n'empêcher ni son analys ...[+++]

1. Member States shall ensure that when a food business operator becomes aware, or has reason to believe, that a foodstuff produced or processed by him has caused, or is likely to cause, a foodborne outbreak, he shall inform the competent authority without delay.


1. Les États membres veillent à ce que tout exploitant du secteur alimentaire, lorsqu'il découvre qu'une denrée alimentaire qu'il a produite ou transformée est à l'origine ou sera vraisemblablement à l'origine d'un foyer de toxi-infection alimentaire, en informe immédiatement l'autorité compétente.

1. Member States shall ensure that when a food business operator becomes aware that a foodstuff produced or processed by him has caused, or is likely to cause, a foodborne outbreak, he shall inform the competent authority without delay.


Il y a le projet Polar Epsilon et la possibilité de recevoir des données récentes de RADARSAT, de les analyser et de les diffuser. Lorsque la constellation RADARSAT se sera transformée en constellation globale, il y aura de grands avantages outre-mer pour les Forces canadiennes et nos alliés.

There's Project Polar Epsilon and the ability to receive the current RADARSAT data, analyze it, and spread it as needed, and what it will be able to do, once the RADARSAT constellation is expanded to a global constellation, will have great overseas value for the Canadian Forces and our allies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

brésil sera transformée lorsque ->

Date index: 2024-04-19
w