Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bruxelles seront accueillis " (Frans → Engels) :

2. La Commission reconnaît-elle qu'elle ne peut désormais plus garantir que les visiteurs des institutions sises à Bruxelles seront accueillis en néerlandais ou en français?

2. Does the Commission acknowledge that it cannot now ensure that visitors to institutions in Brussels can be addressed in Dutch or in French?


Des enfants venant de tous les pays de la Communauté européenne seront accueillis à Bruxelles le vendredi 24 avril 1987 pour y recevoir des prix pour les meilleurs dessins ou autres oeuvres d'art faits pour l'Année européenne de la sécurité routière.

Children from all the countries of the European Community will be visiting Brussels on Friday April 24 1987 to receive their prizes for the best paintings and other art work undertaken for European Road Safety Year.


Les deux parties ont accueilli avec intérêt les résultats des dernières réunions qui ont eu lieu à Bruxelles entre les experts de la Commission et d'Amérique Latine relatives aux programmes pluriannuels de coopération qui seront mis en route prochainement dans les domaines prioritaires selectionnés lors de la première réunión du Comité Consultatif Conjoint du 3 juillet 1992 à Rio, à savoir : douanes, normes techniques et agricultur ...[+++]

Both parties noted with interest the results of the recent meetings held in Brussels between Commission and Latin American experts concerning the multiannual cooperation programmes that will shortly be starting up in the fields of customs, technical standards and agriculture, the priority sectors chosen at the first meeting of the Joint Advisory Committee held in Rio on 3 July last year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bruxelles seront accueillis ->

Date index: 2025-09-01
w