Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brièvement mentionné aujourd » (Français → Anglais) :

Comme je l'ai brièvement mentionné aujourd'hui, RHDCC a un certain nombre de programmes destinés à aider à répondre à la demande des employeurs de partout au pays en matière de compétences et de main-d'oeuvre.

As I have briefly discussed here today, HRSDC has a number of measures in place to help address the skills and labour demands of employers across the country.


La deuxième chose que j'aimerais mentionner brièvement est la situation d'un autre témoin qui est ici aujourd'hui, un Pakistanais catholique qui a été persécuté dans son pays d'origine, et il doit être déporté le 8 mai.

The second thing I wanted to briefly mention is that another witness I have sitting in the room with us today is a Catholic Pakistani who was persecuted in his native country, and he has a deportation date now for May 8.


– (EN) Je voudrais juste brièvement mentionner que je pense que c’est un signal très important que le Parlement envoie aujourd’hui: le fait que nous voulions favoriser notre système double dans le domaine des médias en laissant un espace suffisant aux diffuseurs commerciaux et aux diffuseurs publics.

– I would like just briefly to mention that I think that it is a very important signal that the Parliament is sending out today: the fact that we want to foster our dual media system with sufficient breathing space for commercial broadcasters and public broadcasters.


Permettez-moi de mentionner brièvement, en remerciant le Père Arriaga, qu'il était accompagné aujourd'hui par Mary Jo Leddy.

This is the longest we've ever gone. I'll just mention briefly, in thanking Father Arriaga, that he is accompanied today by Mary Jo Leddy.


J'ai le plaisir de mentionner très brièvement aujourd'hui que les travaux de ce groupe national ont permis de produire un document que je peux seulement vous montrer, mais pas vous remettre étant donné qu'on est en train de le traduire en français à Ottawa.

I'm happy to mention very briefly to you today that the work of that national group has culminated in the production of a document, which I can only flash at you but can't release, because it is in the process now in Ottawa of having the French version prepared.


Je souhaiterais entamer mon intervention d'aujourd'hui en mentionnant brièvement certains des cas épinglés par le rapport du SAI en ce qui concerne les projets d'aide extérieure. Je reviendrai ensuite, de façon plus détaillée, sur le cas précis du marché concernant l'aide accordée en faveur du recensement dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, au sujet duquel j'ai déjà eu l'occasion d'écrire à plusieurs reprises aux membres de la Cocobu, et de répondre à plusieurs questions de membres du Parlement.

In my initial statement today, I want to mention briefly some of the cases highlighted in the IAS report in relation to external assistance projects; and then to discuss in more detail the specific case of the contract for support to the census in FYROM, on which I have already written to members of the Committee on a number of occasions, and on which I have also answered various parliamentary questions.


w