Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bonne solution serait-elle " (Frans → Engels) :

Vous dites qu'il faudrait s'éloigner de la Loi sur les Indiens et supprimer les étiquettes « dans les réserves » et « à l'extérieur des réserves », mais en même temps, la bonne solution serait-elle de respecter les traités historiques ou devrions-nous plutôt tenter de négocier des traités modernes qui reflètent les réalités modernes auxquelles sont confrontés certains de nos citoyens actuellement?

You are talking about moving away from the Indian Act and taking away the labels on reserve and off reserve, but at the same time, would honouring the historical treaties be the way to go, or should we look at negotiating modern treaties that reflect modern realities that certain of our peoples across the country face today?


D'après le rapporteur, une bonne solution serait par exemple d'instaurer la possibilité, pour les propriétaires relevant du régime des petits exploitants, de recevoir tous les paiements dus jusqu'en 2020 avec une prime déterminée, destinée par exemple à couvrir une cotisation d'assurance ou autre, si le propriétaire vend son exploitation à un agriculteur commercial ou en développement.

Your rapporteur considers, for example, that a good solution would be to allow all payments to be made under the small agricultural producer system up to 2020 , together with a certain premium - for example for the insurance fee or other purposes, if the owner sells his farm to an agri-industrial or development -oriented farmer.


Je suis convaincu que l’idée d’une carte professionnelle européenne – en fait, un certificat électronique – est la bonne solution puisqu’elle simplifiera et accélérera les procédures de reconnaissance des qualifications des professionnels qui souhaitent changer de pays».

I am convinced that the idea of a European professional card – an electronic certificate – is the right way forward, as it will simplify and speed up the recognition procedures for mobile professionals".


En d'autres mots, s'il y a — je ne veux pas l'appeler une erreur de traduction —, une incohérence dans la traduction française de « suicide bombings », alors, à mon point de vue, la bonne solution serait de corriger ou de modifier la version française pour qu'elle soit cohérente avec l'intention du projet de loi, qui est de traiter de l'attentat suicide à la bombe.

In other words, if there is I don't want to call it a mistranslation an inconsistency in the French translation of “suicide bombing,” then in my view the correct remedy would be to correct or amend the French version so that it is consistent with the intention of the bill, which is to refer to suicide bombing.


Pour ceux-ci, ce sera certainement plus difficile, mais il me semble qu’une bonne solution serait de donner des informations sur l’origine de l’ingrédient de base d’un produit alimentaire transformé.

In this second case, it will certainly be more difficult, but it seems to me that a good solution is the idea of giving information about the origin of the primary ingredient of a processed food product.


Le rapporteur observe que l'abattage dit rituel pose un problème, en ne permettant pas, pour des motifs religieux, de priver l'animal de conscience avant l'abattage; une bonne solution serait de laisser aux États membres décider d'interdire éventuellement, dans leur législation, l'abattage rituel.

The rapporteur recognises the problem posed by ritual slaughter, which for religious reasons does not allow animals to be rendered unconscious before killing. An appropriate solution would be to leave it to the national legislators to rule on the inadmissibility of ritual slaughter.


La bonne solution serait que nous parvenions, sur le long terme, à développer une série harmonisée de règlements européens sur la garde des enfants.

The correct solution would be if, over the longer term, we succeeded in developing a unified set of European child custody regulations.


La première fausse bonne solution serait de dire que rien ne s’est passé, que tout peut continuer - business as usual - comme s’il n’y avait pas eu ces deux votes négatifs dans deux pays aussi importants.

The first inappropriate solution would be to say that nothing has happened, that everything can continue – business as usual – as if these two negative votes in such important countries had never happened.


Autrement, comme on l'affirme à chaque citoyen naturalisé lors de la cérémonie de remise de la citoyenneté, il ou elle est tout aussi Canadien que ceux nés au Canada, ayant le droit de vote et même celui d'être élu à la fonction la plus élevée de ce pays, celle de premier ministre du Canada (1035) Je comprends la frustration ressentie par certains responsables, mais malheureusement ceci n'est pas une bonne solution, car elle sape la raison même qui pousse de nombreux immigrants à s'établir au Canada, la quête de la démocratie, de la justice et du traitement égal de tous les citoyens selon la loi.

Otherwise, as each naturalized citizen is told at their citizenship ceremony, he or she is as Canadian as those born in Canada, including having the right to vote and even the right to be elected to the highest government position to become the Prime Minister of Canada (1035) I sympathize with some officials who are frustrated, but unfortunately that is not the solution, for it attacks the very reason that many immigrants come to Canada, seeking democracy, fairness, and equal treatment of all citizens under the law.


Mme Steeves: Une bonne solution serait peut-être de garder la chose sous la forme d'un projet de loi, puis d'en faire une analyse article par article. Par la suite, on pourrait peut-être retirer les articles 4 à 6 et les remplacer avec quelque chose basé sur la Déclaration canadienne des droits.

Ms Steeves: One of the most appropriate models might be to leave it in the form of a bill but send it on to a section-by-section analysis and, perhaps, remove sections 4 to 6 and replace them with something that is modelled on the Canadian Bill of Rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bonne solution serait-elle ->

Date index: 2024-12-17
w