Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bonne gouvernance estimez-vous » (Français → Anglais) :

Certains mécanismes ont été et sont mis en place comme le cadre de bonnes pratiques en matière d'administration en ligne[12], l’observatoire du gouvernement électronique[13], le portail «L’Europe est à vous»[14], le réseau TESTA[15] et le guichet unique douanier[16].

Mechanisms have been and are put in place such as the eGovernment Good Practice Framework[12], the eGovernment Observatory[13], Your Europe portal[14], the TESTA network[15] and the Single Window Customs[16].


La bonne gouvernance fiscale, ce n’est pas pour vous la lutte contre la fraude, une imposition supportable ou une bonne utilisation des fonds publics.

(FR) For you, good governance in tax matters is not about the fight against fraud, bearable taxation or good use of public funds.


Dans la mesure où la corruption dans le cadre de l'octroi de contrats relatifs à des projets de développement représente une menace majeure pour les principes de bonne gouvernance, estimez-vous opportun, Monsieur Maystadt, que la BEI examine ses procédures de saine diligence, eu égard non seulement au projet Lesotho mais également à tous les projets à venir ? Et rendrez-vous compte de ses conclusions, ici, devant le Parlement ?

Since corrupt practices in the award of contracts for development projects represents a major threat to the provision of good governance, would you agree, Mr Maystadt, that it is crucial that the EIB examine its due diligence procedures, with respect not only to the Lesotho project, but also to all future projects, and will you report back to Parliament on its findings?


Comme peuvent le confirmer ceux d’entre vous qui travaillent pour les agences de développement régional, il s’agit en fait d’une question de bonne gouvernance.

As those of you who work for regional development agencies can confirm, this is all a matter of good governance.


Certains mécanismes ont été et sont mis en place comme le cadre de bonnes pratiques en matière d'administration en ligne[12], l’observatoire du gouvernement électronique[13], le portail «L’Europe est à vous»[14], le réseau TESTA[15] et le guichet unique douanier[16].

Mechanisms have been and are put in place such as the eGovernment Good Practice Framework[12], the eGovernment Observatory[13], Your Europe portal[14], the TESTA network[15] and the Single Window Customs[16].


Monsieur le Président de la Commission, nous croyons tout comme vous en la bonne gouvernance et ce Parlement s'engagera à être un acteur de la meilleure qualité qui soit en termes d'impact et d'apport à la corégulation. Néanmoins, cela requiert l'établissement de certains critères.

We believe, Mr President of the Commission, like you, in good governance and this Parliament will commit itself to being a high quality player in terms of the input and impact on co-legislation, but that requires criteria.


Honorables sénateurs, si vous désirez protéger le coeur même de notre régime politique démocratique, je vous exhorte à résister de façon résolue à la soif de pouvoir du gouvernement qui, loin de se limiter à une arrogance presque naïve, va jusqu'à une déplorable tendance à miner la bonne gouvernance du Canada.

Honourable senators, if you wish to safeguard the core of our democratic political system, I urge you to resist resolutely the government's thirst for power, which goes beyond an almost innocent arrogance to a deplorable tendency to undermine good government in this country.


Pour le moment, la bonne gouvernance semble avant tout signifier pour la Commission gouvernance sur soi-même ou gouvernance en solitaire, et je vous défie de poursuivre sur cette voie ! Je vous prie par conséquent de dire clairement que le Parlement européen est le décideur et l’organe qui vous contrôle !

At the moment, good governance appears in the Commission's book to mean, first and foremost, governance on its own or governance alone and I urgently advise you not to pursue that course and call on you to confirm that it is the European Parliament which takes the decisions and also controls you.


Lorsque vous parlez de bonne gouvernance, Monsieur Prodi, cela inclut que vous vous auto-évaluiez, que vous évaluiez votre Commission et décidiez ce qui est faisable dans le temps et avec les ressources humaines disponibles.

When you talk of good governance, Mr Prodi, good governance also means self-assessment, evaluating your Commission and deciding what you have the time and staff to achieve.


Ce faisant, vous améliorez véritablement les chances de voir s'instaurer la paix et la bonne gouvernance.

So you are truly improving the chances for peace and good governance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bonne gouvernance estimez-vous ->

Date index: 2024-04-03
w