Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bloc québécois combien de nouveaux avions aurions-nous » (Français → Anglais) :

S'il n'en tenait qu'au Bloc québécois, combien de nouveaux avions aurions-nous pour le Canada?

If it were up to the Bloc Québécois, how many new planes would we have for Canada?


Je me suis demandé si nous étions en train de nous séparer du Canada ou si nous avions de nouveaux collègues du Bloc québécois.

I wondered if we were about to separate from Canada or if we had some new Bloc Québécois colleagues.


Dans un rapport du Comité permanent des finances, le Bloc québécois a effectivement fait une proposition pour atténuer les effets négatifs de la question des fiducies, Cependant, si nous avions amendé le projet de loi qui met en vigueur le budget, nous aurions empêché la réalisation de ce projet de loi et la réalisation du budget qui a permis, du moins au niveau ...[+++]

In a report of the Standing Committee on Finance, the Bloc Québécois put forward a proposal to mitigate the negative impact of the income trust issue. However, had we amended the budget implementation bill, we would have prevented it from going through and prevented implementation of the budget, which, financially at least, made it possible to partially correct the fiscal imbalance for Quebec.


Il y a déjà une foule de morts actuellement dans la région des Grands Lacs, ce que nous aurions probablement pu éviter si nous avions «pris l'initiative» plus tôt, comme le suggérait le Bloc québécois depuis déjà plusieurs mois.

Many people have already died in the region of the African great lakes, a situation which we could probably have prevented if we had acted earlier, as the Bloc Quebecois has already been suggesting for several months.


À ce moment-là, l'opposition officielle, par mon entremise, avait déclaré que c'était un gaspillage de faire l'acquisition de nouveaux blindés, alors que nous en avions déjà dans notre inventaire au-delà de 1 700 et que durant la mission en Bosnie, la portion la plus utilisée était environ de 215 ou 218 véhicules de transport blindés (1020) Le ministre, à ce moment-là, avait répondu que lors des réunions du comité mixte spécial, un rapport avait été émis et que le Bloc québécois ...[+++] était d'accord avec l'achat de ces blindés.

I then said on behalf of the official opposition that buying new armoured personnel carriers was a waste of money when we already had over 1,700 of them in stock and when only about 215 or 218 were used for the most part during the mission in Bosnia (1020) The minister had indicated at the time, during special joint committee hearings, that a report had been prepared and that the Bloc Quebecois agreed with the procurement of these armed personnel carriers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloc québécois combien de nouveaux avions aurions-nous ->

Date index: 2023-07-08
w