Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bloc qui était présent et moi-même avons donc " (Frans → Engels) :

Les représentants du Parti libéral, le représentant du Bloc qui était présent et moi-même avons donc voté à l'unanimité, ainsi que le rapport en rend compte, pour que le comité se déplace et entende des témoins invités.

So the Liberal Party representatives, the Bloc member who was there, and I voted unanimously to, as you read in the report, take it on the road and do the representation by invitation.


Mes collègues du Bloc québécois et moi-même avons bien étoffé les raisons pour lesquelles il était devenu absolument nécessaire d'intervenir.

My Bloc Quebecois colleagues and myself have explained at length why it had become absolutely necessary to intervene.


Le juge, les représentants de la Couronne et moi-même avons donc pris les moyens pour adapter la situation à l'individu dont le sort était entre nos mains.

The judge, the representatives of the Crown and myself therefore took steps to adapt the situation to the individual whose fate was in our hands.


C'est donc avec un grand respect pour les peuples autochtones que mes collègues du Bloc québécois et moi-même avons voté en faveur de cette motion.

It was with the utmost respect for aboriginal peoples that my colleagues in the Bloc Québécois and I voted in favour of the motion.


Même si tous les pays ne sont pas présents au G20, M. Barroso et moi-même représentons l’Union en tant qu’Union, et nous avons donc une position commune.

Even if not all the countries are present at the G20, Mr Barroso and I represent the Union as a Union, and we therefore have a common position.


Cette émission a rapidement eu besoin de plus que la tranche horaire qui lui était consacrée durant la fin de semaine et Dan et moi-même avons donc été cofondateurs du premier service de télévision multilingue au plein sens du terme, le premier diffuseur vraiment indépendant d'un service de télévision multilingue dans plus de 20 langues, chaque semaine, à Toronto, le premier de son genre da ...[+++]

This segment quickly outgrew its allocated weekend time slot, so Dan and I set off to co-found the first full-fledged multilingual television service, the first fully independent multilingual television service broadcast in over 20 languages weekly in Toronto, the very first of its kind in the world.


Nous avons aussi clarifié une situation qui paraissait véritablement grave, c'est que, à certains endroits, les autorités locales birmanes exigeaient, même du personnel local, donc même des opérateurs que nos agences occupent, les agences des Nations unies occupent ou que les ONG occupent, ce personnel local devait aussi présenter une permission, donc une autorisation écrit ...[+++]

We also clarified a situation that appeared genuinely serious. At certain locations, the local authorities were demanding a permit, and therefore written authorisation, even for local workers, meaning people employed by our agencies, by the UN or by NGOs, and in most cases this was of course impossible.


Mon ami, Jacques Poos, et moi-même avons voté contre pratiquement tous les amendements qui ont été présentés par la commission de notre Parlement et par les collègues, parce que nous avons estimé que la position commune initiale était très équilibrée et très balancée.

My friend Mr Poos and I voted against almost all the amendments that were tabled by the parliamentary committee and by other Members, because we believed that the first common position was very fair and well balanced.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de prendre la parole pour dire que nous avons été informés tout à l'heure que le rapport Linkohr serait présenté à 10 heures ce soir. Vous êtes à l’évidence passé sur certains points à un rythme extraordinaire et M. Linkohr doit avoir compris que sa présence n’était pas requise avant 22 heures. Je viens ...[+++]

– Mr President, perhaps I could waste a little time because earlier on we were informed that the Linkohr report would be taken at 10 p.m. Obviously you have been speeding through things at an extraordinary rate and Mr Linkohr must have been under the misapprehension that he was not required until 10 p.m. I have only just got here myself as a shadow rapporteur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloc qui était présent et moi-même avons donc ->

Date index: 2025-02-14
w