Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bloc que je deviens quelque peu nerveux " (Frans → Engels) :

Je dirai à mes collègues du Bloc que je deviens quelque peu nerveux lorsqu'ils se prononcent faveur de ce traité.

I say to my friends in the Bloc that I get a little nervous when they stand and speak in support of this bill.


Je deviens un peu nerveux lorsque le Bloc québécois justifie ainsi son appui au projet de loi.

I get a little nervous about the support of the Bloc Quebecois for the bill when they use that particular rationale.


Je deviens un peu nerveux quand on se met à parler d'analyse de rentabilité.

I get a little nervous when we talk about cost-benefit analysis.


Le président: Je deviens un peu nerveux lorsque la discussion commence pratiquement à tourner autour de questions métaphysiques.

The Chairman: This is becoming almost a metaphysical discussion, so I'm becoming a bit nervous.


Je sais que de nombreux États membres aimeraient en fait soulever des objections et qu’ils se montrent quelque peu nerveux vis-à-vis de la décision-cadre européenne sur le droit procédural.

I know that many Member States would actually like to raise objections and that they are a little nervous about the European framework decision on procedural law.


S'agissant du bloc II de la centrale nucléaire, la situation est quelque peu plus compliquée ; en effet, le parlement lituanien n'a pas encore fixé une date définitive de mise à l'arrêt.

The situation with regard to the plant's Block II is rather more complicated because the Lithuanian parliament has not to date fixed a definite date for it to be shut down.


En 1990, peu après la chute du Rideau de fer et la fin de la Guerre froide, les pays du «Bloc de l’Est» avait un excédent commercial de quelque 10 milliards USD avec les pays occidentaux avancés.

In 1990, shortly after the fall of the Iron Curtain and the end of the Cold War, the countries of the ‘Eastern bloc’ had a balance of trade surplus with the advanced Western countries of some USD 10 billion.


Quand j'aborde d'autres sujets, y compris certains des emplois accordés aux mandataires du Parlement, certaines des questions relatives aux finances électorales et aux dénonciateurs, même s'il y a eu quelques changements à cet égard, je deviens un peu nerveux à l'idée que nous nous engageons trop loin dans la voie qui consiste à diriger, contrôler et punir, au lieu d'inculquer un sens de la responsabilité aux titulaires de charge publique.

When I get into other things, including some of the jobs given to the agents of Parliament, some of these questions on election finance and whistle-blowing, although that has been changed a bit, I get a little nervous that we are going too far into command, control and punish, rather than inculcating a sense of responsibility into the office-holders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bloc que je deviens quelque peu nerveux ->

Date index: 2024-01-05
w