Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blessures du rwanda étaient encore " (Frans → Engels) :

Le Canada a joué un rôle fondamental au Kosovo, parce que les blessures du Rwanda étaient encore fraîches dans les mémoires et qu'il était absolument hors de question que nous laissions des milliers d'autres personnes mourir sans intervenir.

Canada played a fundamental role in Kosovo because the wounds from Rwanda were still fresh and letting thousands more die was simply not an option.


Les Canadiens voudraient-ils vivre dans un monde où les gens seraient indifférents à leur sort s'ils étaient soumis aux mêmes atrocités que celles qui ont été commises lors de l'Holocauste ou du génocide au Rwanda ou encore lors des violences ethniques en Bosnie?

Would we Canadians want to live in a world where people would ignore us if we were subject to the same atrocities as in the Holocaust or the genocide of Rwanda or the ethnic violence in Bosnia?


Encore une fois, les prisons du Rwanda étaient remplies de gens de l'ethnie tutsie pour des raisons pratiquement semblables, sauf qu'il s'agissait de l'ethnicité au lieu que de la religion.

Once again, the prisons of Rwanda were filled with Tutsi people for almost the same reasons, except their crime was based on their ethnicity, rather than their religion.


Par exemple, les plaintes concernant la difficulté d'établir l'admissibilité à une pension attribuable au fait que le MDN/les FC ne possèdent pas suffisamment de documents sur les affections médicales ou les blessures infligées en services; des plaintes concernant le fait que le MDN/les FC ont tardé à fournir de l'information sur les affections médicales, les blessures ou le lieu d'affectation permettant de déterminer l'admissibilité à une pension ou l'admissibilité à d'autres avantages sociaux et services; des inquiétudes quant à la confidentialité de l'information médicale échangée entre les FC et le MAC, notamment des cas où des mem ...[+++]

For example, there have been complaints about difficulty in establishing pension entitlement as a result of a lack of documentation from DND/CF of medical conditions or service-related injuries; complaints about delays in DND/CF providing information on medical conditions, injuries, or duty area in order to support pension entitlement or entitlement to other benefits or services; concerns about confidentiality of medical information flowing between CF and VAC, including cases where CF members have applied for pensions while still serving; and concerns about the transition of care of members from the Canadian Forces to VAC upon release ...[+++]


Après la création du Conseil de sécurité de l'ONU et des tribunaux criminels internationaux spéciaux pour l'ex-Yougoslavie et le Rwanda, tout en évitant de mettre de côté leurs programmes nationaux, les États ont prouvé qu'ils étaient encore plus disposés à se pencher sur les questions humanitaires à l'échelle internationale.

After the creation by the UN Security Council and the ad hoc international criminal tribunals for the former Yugoslavia and Rwanda, and while not setting their national agendas aside, states proved more willing to look to international humanitarian issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

blessures du rwanda étaient encore ->

Date index: 2022-02-07
w