Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blessant aussi de nombreux civils palestiniens innocents " (Frans → Engels) :

Comme on peut le lire dans l’éditorial du quotidien israélien Haaretz, je cite: "lundi, alors que Sharon prononçait un discours creux, sans aucune vision politique réaliste, des hélicoptères israéliens bombardaient la bande de Gaza, touchant plusieurs terroristes, mais tuant et blessant aussi de nombreux civils palestiniens innocents"; il s’agit d’une pratique odieuse qui n’est pas isolée et "que l’armée israélienne compte bien poursuivre", d’après le quotidien Haaretz.

As stated in the editorial of the Israeli daily newspaper Ha’aretz – and I quote, ‘on Monday, while Sharon was giving an empty speech, lacking any realistic political vision, Israeli helicopters were bombing Gaza, hitting several terrorists, but also killing and injuring many innocent Palestinian civilians’; an odious practice which is not isolated and which, writes Ha’aretz, ‘the Israeli army has shown that it is going to pursue’.


Comme on peut le lire dans l’éditorial du quotidien israélien Haaretz , je cite: "lundi, alors que Sharon prononçait un discours creux, sans aucune vision politique réaliste, des hélicoptères israéliens bombardaient la bande de Gaza, touchant plusieurs terroristes, mais tuant et blessant aussi de nombreux civils palestiniens innocents"; il s’agit d’une pratique odieuse qui n’est pas isolée et "que l’armée israélienne compte bien poursuivre", d’après le quotidien Haaretz .

As stated in the editorial of the Israeli daily newspaper Ha’aretz – and I quote, ‘on Monday, while Sharon was giving an empty speech, lacking any realistic political vision, Israeli helicopters were bombing Gaza, hitting several terrorists, but also killing and injuring many innocent Palestinian civilians’; an odious practice which is not isolated and which, writes Ha’aretz , ‘the Israeli army has shown that it is going to pursue’.


Si la vue des civils palestiniens innocents, dont de nombreux enfants, qui ont perdu la vie à Gaza à cause du recours disproportionné à la force militaire suscitait chez nous un sentiment de sympathie et d’indignation la semaine dernière, depuis l’épouvantable attentat meurtrier dont a été victime une école de Jérusalem jeudi dernier, nous partageons la tristesse et la colère de la population israélienne.

If we were moved to sympathy and outrage a week ago by the sight of the innocent Palestinian civilians, including many children, who lost their lives in Gaza because of the disproportionate use of military force, since last Thursday’s appalling murderous attack on a school in Jerusalem we have been sharing the sadness and anger of the Israeli population.


Si la vue des civils palestiniens innocents, dont de nombreux enfants, qui ont perdu la vie à Gaza à cause du recours disproportionné à la force militaire suscitait chez nous un sentiment de sympathie et d’indignation la semaine dernière, depuis l’épouvantable attentat meurtrier dont a été victime une école de Jérusalem jeudi dernier, nous partageons la tristesse et la colère de la population israélienne.

If we were moved to sympathy and outrage a week ago by the sight of the innocent Palestinian civilians, including many children, who lost their lives in Gaza because of the disproportionate use of military force, since last Thursday’s appalling murderous attack on a school in Jerusalem we have been sharing the sadness and anger of the Israeli population.


L'UE souhaite par ailleurs exprimer sa profonde préoccupation à la suite des attentats récemment commis en Iraq, au cours desquels de nombreux civils innocents ont perdu la vie et des centaines d'autres ont été blessés, et elle entend aussi condamner sans réserve de tels actes.

The EU also wishes to express its deep concern and outright condemnation of the recent terrorist attacks in Iraq in which scores of innocent civilians lost their lives and hundreds were wounded.


Ce conflit est né de la réaction à la présence de l'armée israélienne dans les territoires et à ses s actes de violence contre des Palestiniens innocents dans les camps de réfugiés, mais il est aussi le résultat des attentats suicides et des attaques terroristes perpétrés par des Palestiniens contre des citoyens d'Israël, contre des femmes, des enfants et des civils innocents de ce pays.

It is a reaction to the Israeli army in the territories and the acts of violence against innocent Palestinians in refugee camps, but just as much, it is about the suicide bombings, the terrorist attacks by Palestinians against citizens of Israel, against innocent women, children and civilians in that nation.


Une fois dans la région, Mme Robinson devrait également rencontrer le leader palestinien Yasser Arafat et l'exhorter non seulement à condamner les attaques contre des civils israéliens innocents, mais aussi à appréhender les responsables de ces attentats et à leur faire un procès juste et à leur imposer des sanctions conformes aux normes internationales.

While in the region, Ms. Robinson should also meet with Palestinian leader Yasser Arafat to urge him to not only condemn the attacks against innocent Israeli civilians, but also to apprehend those who are responsible for these acts and afford them a fair trial and punishment in compliance with international standards.


Nous observons comment des chars israéliens détruisent des maisons et tuent des civils palestiniens, et nous observons aussi comment des suicidaires palestiniens entraînent des citoyens israéliens totalement innocents dans la mort avec eux.

We look on while Israeli tanks destroy Palestinian homes and kill Palestinian civilians and we also watch as Palestinians kill themselves and take equally innocent Israeli citizens with them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

blessant aussi de nombreux civils palestiniens innocents ->

Date index: 2025-01-23
w