Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «billets et pièces auraient lieu simultanément » (Français → Anglais) :

La définition de faux billets et de fausses pièces ne devrait pas nécessairement se limiter aux faux billets et aux fausses pièces achevées. Il y a lieu, au contraire, de l'étendre aux billets et pièces inachevés en cours de production.

The concept of counterfeit notes and coins should not necessarily be limited only to finished counterfeit notes and coins, but should also cover unfinished counterfeit notes and coins which are in the process of being produced.


Par ailleurs, cinq pays envisagent actuellement un scénario de «big bang», dans lequel l’entrée dans la zone euro, c’est-à-dire la fixation irrévocable du taux de change avec l’euro, et l’introduction concrète des nouveaux billets et pièces auraient lieu simultanément.

Five countries are so far considering a “big bang” scenario in which the entry into the euro area, i.e. the irrevocable locking of the euro exchange rate, and the actual introduction of euro notes and coins occur simultaneously.


De tels rapports sur la préparation concrète à l'introduction de l'euro étaient pratique courante avant le lancement de l'union monétaire en 1999 et l'introduction des billets et pièces en euros en 2002. On s’accorde généralement à reconnaître que la qualité de cette préparation et le fait qu’elle a eu lieu en temps voulu ont largement contribué au succès du passage à l’euro.

Reports on the practical preparations for the introduction of the euro were common practice before the start of monetary union, in 1999, and before the introduction of the euro notes and coins, in 2002 It is widely acknowledged that the quality and the timeliness of these preparations largely contributed to the successful changeover to the euro.


Ils devront souvent utiliser des pièces au lieu de billets et s'habituer aux décimales.

They will often have to use coins instead of notes and put decimal points in the middle of the figures.


Cette décision aurait empêché que cette campagne d'information sur l'introduction de l'euro ait lieu durant l'année cruciale qu'est 2001, et ce à un moment où les craintes dues au recul de l'euro face au dollar sur le marché des changes et la nécessité d'être informé à propos de l'introduction des billets et pièces en 2002 sont les plus élevées.

This decision would have prevented us from running the information campaign on the introduction of the euro in the year which matters, i.e. in 2001, at a time when uncertainty due to the fall in the value of the euro against the dollar and the need for information on the introduction of coins in 2002 are at their height.


G. considérant que le passage à l'euro a été utilisé pour procéder à une augmentation limitée de la moyenne des prix des biens et des services de consommation quotidienne, augmentation toutefois inférieure à celle perçue d'un point de vue psychologique par les consommateurs et dans laquelle ont d'ailleurs joué simultanément d'autres facteurs; considérant que les consommateurs déplorent également d'autres problèmes à savoir une augmentation excessive des prix de certains biens de première nécessité, la question des pièces d'un centime d'euro ...[+++]

G. whereas the euro changeover has been used to bring about a limited increase in the prices of goods and services for everyday use (albeit smaller than that psychologically perceived by consumers), which was compounded at the same time by other factors; whereas there are other complaints by consumers, namely excessive price increases in some basic goods, the issue of euro cent coins and the need for smaller denomination bank notes,


G. considérant que le passage à l'euro a été utilisé pour procéder à une augmentation limitée de la moyenne des prix des biens et des services de consommation quotidienne, inférieure toutefois à celle perçue d'un point de vue psychologique par les consommateurs, dans laquelle ont d'ailleurs joué simultanément d'autres facteurs; considérant que les consommateurs déplorent également d'autres problèmes à savoir une augmentation excessive des prix de certains biens de première nécessité, la question des pièces d'un centime d'euro et la nécessité de di ...[+++]

G. whereas the euro changeover has been used to bring about a limited increase in the prices of goods and services for everyday use – but smaller than what was psychologically perceived by consumers –, which was compounded by other simultaneous circumstances; whereas there are other complaints by consumers: namely excessive price increases in some basic goods, the issue of euro cent coins and the need for smaller denomination bank ...[+++]


J’en citerais quelques-unes qui sont, comme je l’ai dit précédemment, des idées relativement simples, comme la diffusion dans les petits commerces d'instruments de calcul de rendu de la monnaie lorsque l’on utilise simultanément la monnaie nationale et l’euro, la création et la distribution d'instruments pour le calcul des besoins en liquidités des petites entreprises, sujet essentiel pour demander le front loading des pièces et des billets en temps voulu, mais aussi le paiement, en accord avec les consommateurs et les entreprises, d’ ...[+++]

I will mention some, which are, as I said before, relatively simple ideas such as distributing to small businesses instruments for calculating the exchange of currency while the national currency and the euro are being used at the same time. Or creating and distributing instruments for calculating the cash requirements of small businesses, a fundamental issue when it comes to calling for the front loading of notes and coins. Another measure, in agreement with consumers and businesspeople, is to start to pay a part of salaries, at the end of the year, with ‘kits’ of euro coins, which is a possibility.


L'introduction des billets de banque et pièces de monnaie en euros aura lieu le 1er janvier 2002.

1. The introduction of the euro banknotes and coins will take place on 1 January 2002.


Tous les États membres ont à présent préparé un ensemble de décisions et de mesures, plus communément désignées sous le terme de "Programmes nationaux d'échange du numéraire" et définissant ce que chaque État membre fera pour garantir que la plupart des transactions en espèces puissent être effectuées en euros au terme des quinze premiers jours de 2002, pour limiter à un à deux mois la période de double circulation ainsi que pour préciser les modalités de préalimentation en billets ...[+++]

All member states have by now prepared a set of decisions and measures, commonly referred to as National Cash Changeover Plans, outlining what each one will do to ensure that most cash transactions could take place in € after the first fortnight of 2002, to limit the dual circulation period to 1-2 months and to clarify front-loading arrangements of banknotes and coins (whether, when, to whom and how).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

billets et pièces auraient lieu simultanément ->

Date index: 2023-10-02
w