Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaque fois qu'il y a lieu
Chaque fois qu'il y aura lieu
De temps à autre
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Par intervalles
Par moments
Parfois
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
S'il y a lieu
Selon les besoins
Si besoin est

Traduction de «euros aura lieu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


chaque fois qu'il y a lieu [ chaque fois qu'il y aura lieu ]

from time to time and at all times hereafter


Le recensement aura lieu le 14 mai 1996 Soyez du nombre!

Census Day is May 14, 1996 Count Yourself In
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier atelier aura lieu au printemps 2018; 23 millions d'euros d'investissements dans le service de surveillance du milieu marin de son programme de surveillance par satellite (programme Copernicus) en 2017 et 2018.

The first workshop is to take place in spring 2018. €23 million of investment in the marine environment monitoring service of its satellite monitoring programme (Copernicus) in 2017 and 2018.


– Le débat sur le processus de sélection d’un nouveau directeur général du Fonds monétaire international et sur la représentation extérieure de l’euro aura lieu immédiatement après le rapport de M. Leinen relatif aux comptes économiques européens de l’environnement.

– The debate on the selection process of a new Managing Director for the International Monetary Fund and external representation of the euro area will take place directly after Mr Leinen’s report on European environmental economic accounts.


9. constate que l'adhésion à l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'adhésion à l'Union européenne sont toutes deux essentielles dans la perspective euro-atlantique adoptée par le pays; fait remarquer que le sommet de l'OTAN, qui aura lieu à Chicago en mai 2012, ainsi que l'ouverture du dialogue d'adhésion de haut niveau et le Conseil européen de mai 2012 sont d'autres occasions importantes pour continuer à progresser; rappelle la récente déclaration du secrétaire général de l'OTAN, selon laque ...[+++]

9. Recognises that membership of NATO and membership of the European Union are both essential to the Euro-Atlantic approach adopted by the country, and notes that the NATO Summit in Chicago in May 2012 as well as the launch of the High Level Accession Dialogue and the June 2012 European Council provide further important opportunities for additional progress; recalls the recent statement by the NATO Secretary General that an invitation will be extended to the country as soon as a mutually acceptable solution is reached on the name issue;


8. constate que l'adhésion à l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'adhésion à l'Union européenne sont toutes deux essentielles dans la perspective euro-atlantique adoptée par le pays; fait remarquer que le sommet de l'OTAN, qui aura lieu à Chicago en mai 2012, et le Conseil européen de mars 2012 sont d'autres occasions importantes pour continuer à progresser; rappelle la récente déclaration du secrétaire général de l'OTAN, selon laquelle une invitation sera adressée au pays dès qu'une solutio ...[+++]

8. Recognises that membership of NATO and membership of the European Union are both essential to the Euro-Atlantic approach adopted by the country, and notes that the NATO Summit in Chicago in May 2012 and the European Council in March 2012 provide further important opportunities for additional progress; recalls the recent statement by the NATO Secretary General that an invitation will be extended to the country as soon as a mutually acceptable solution is reached on the name issue;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la Commission soutienne les efforts des États membres en accordant des dérogations en matière d’adhésion à la zone euro, il est impossible de prévoir à quel rythme cet élargissement de la zone euro aura lieu.

Although the Commission supports the efforts of the Member States with derogations with regard to joining the euro zone, it is not possible to predict the pace at which that enlargement of that zone will take place.


6% des citoyens de la zone euro ne savent pas que le passage à l'euro aura lieu en 2002; 15 % ne savent pas que leurs pièces et billets euro peuvent être utilisés dans les autres pays de la zone euro et seuls 36 % connaissent avec précision la période de double circulation dans leur pays.

6% of euro-area citizens do not know that the euro changeover will happen in 2002 ; 15% do not know that their euro coins can be used in other countries of the euro-zone and only 36% know the exact length of the transition period for their country.


L’introduction de l’euro aura lieu dans 89 jours. Il représente déjà en importance la seconde devise au niveau mondial.

The euro will come into circulation in 89 days, and it is already the second most important currency in the world.


L'introduction des billets de banque et pièces de monnaie en euros aura lieu le 1er janvier 2002.

1. The introduction of the euro banknotes and coins will take place on 1 January 2002.


Le prochain séminaire sur l'Euro aura lieu à Londres, le 2 mars 1998.

The next seminar on the Euro will be held in London on 2 March l998.


La réalisation de ces différences de change aura lieu même si une entreprise ne passe pas immédiatement à l'euro; * les écarts de conversion découlant de la consolidation des filiales étrangères établies dans d'autres États membres participants ne peuvent être comptabilisés dans le compte de profits et pertes; * la constitution de provisions pour couvrir les coûts du passage à l'euro n'est possible que dans des cas précis.

Realisation of these exchange differences will occur, even if an enterprise does not changeover to the euro immediately * Translation differences arising as a result of consolidating foreign subsidiaries in other participating Member States cannot be accounted for in the profit and loss account * Setting up provisions for the costs associated with the changeover to the euro is only possible in limited circumstances.




D'autres ont cherché : de temps à autre     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsqu'il y aura lieu     intervalles     moments     parfois     périodiquement     quand besoin     quand besoin sera     il y a lieu     selon les besoins     si besoin     euros aura lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros aura lieu ->

Date index: 2022-04-21
w