Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biens immeubles raison pour laquelle le risque très limité encouru " (Frans → Engels) :

Pickman affirme que le montant total de ces deux hypothèques reste sensiblement inférieur à la valeur estimée des biens immeubles, raison pour laquelle le risque très limité encouru par IDEA était largement couvert, par rapport au prix global qui serait normalement payé sur le marché.

Pickman maintains that the total amount of these two mortgages was still significantly lower than the estimated value of the real estate, and the, very limited, risk borne by IDEA was therefore amply covered, on the basis of the overall market price payable normally.


39. observe avec inquiétude l'épuisement rapide des stocks halieutiques dans l'Adriatique et dans la mer Ionienne en raison de la surpêche ainsi que de la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, ainsi que les autres risques importants qui menacent les écosystèmes marins; souligne que la pêche représente un élément clé de l'économie des zones côtières et des îles; juge donc nécessaire d'envisager de faire de la protection et de la préservation des stocks halieutiques et des écosystèmes marins un objectif primordial de la str ...[+++]

39. Notes with concern the rate of fish stock depletion in the Adriatic and Ionian Seas as a result of overfishing, along with illegal, unreported, and unregulated fishing (IUU), and other significant risks to all marine life; stresses that fisheries are one of the key components in the economies of the coastal areas and islands; deems it necessary, therefore, to consider the protection and preservation of fish stocks and marine ecosystems, in line with the principle of the maximum sustainable yield included in the common fisheries policy, to be a paramount objective of the strategy; underlines the need, in the tr ...[+++]


40. observe avec inquiétude l'épuisement rapide des stocks halieutiques dans l'Adriatique et dans la mer Ionienne en raison de la surpêche ainsi que de la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, ainsi que les autres risques importants qui menacent les écosystèmes marins; souligne que la pêche représente un élément clé de l'économie des zones côtières et des îles; juge donc nécessaire d'envisager de faire de la protection et de la préservation des stocks halieutiques et des écosystèmes marins un objectif primordial de la str ...[+++]

40. Notes with concern the rate of fish stock depletion in the Adriatic and Ionian Seas as a result of overfishing, along with illegal, unreported, and unregulated fishing (IUU), and other significant risks to all marine life; stresses that fisheries are one of the key components in the economies of the coastal areas and islands; deems it necessary, therefore, to consider the protection and preservation of fish stocks and marine ecosystems, in line with the principle of the maximum sustainable yield included in the common fisheries policy, to be a paramount objective of the strategy; underlines the need, in the tr ...[+++]


F. considérant que la crise économique persistante a d'importantes répercussions sur la vie des jeunes en termes de bien-être et d'inclusion sociale, d'emploi, d'accès au logement, de santé, d'éducation et de formation, d'activités culturelles, de loisirs et de sports, et qu'elle engendre une absence de possibilités sans précédent pour les jeunes de l'Union européenne; considérant le risque sérieux d'avoir une "génération perdue" dans une très grande partie de l' ...[+++]

F. whereas the persistent economic crisis has a severe impact on the lives of young people in terms of their wellbeing and social inclusion, employment, access to housing, health, education and training, cultural activities, leisure and sports, and is leading to an unprecedented lack of opportunities for young people in the EU; whereas there is a serious risk of having a ‘lost generation’ in a significant part of Europe; whereas this alarming situation requires urgent measures, policies and action as well as structural reforms; wh ...[+++]


F. considérant que la crise économique persistante a d'importantes répercussions sur la vie des jeunes en termes de bien-être et d'inclusion sociale, d'emploi, d'accès au logement, de santé, d'éducation et de formation, d'activités culturelles, de loisirs et de sports, et qu'elle engendre une absence de possibilités sans précédent pour les jeunes de l'Union européenne; considérant le risque sérieux d'avoir une "génération perdue" dans une très grande partie de l' ...[+++]

F. whereas the persistent economic crisis has a severe impact on the lives of young people in terms of their wellbeing and social inclusion, employment, access to housing, health, education and training, cultural activities, leisure and sports, and is leading to an unprecedented lack of opportunities for young people in the EU; whereas there is a serious risk of having a ‘lost generation’ in a significant part of Europe; whereas this alarming situation requires urgent measures, policies and action as well as structural reforms; whe ...[+++]


C’est précisément pour des raisons de développement que nous avons accordé cette dérogation et nous l’avons fait en sachant très bien que la part de marché restreinte que représente la Papouasie - Nouvelle-Guinée limite fortement le risque de voir ses exportations de thon porter préjudice aux intérêts de l’industrie de l’Union e ...[+++]

It is precisely for development reasons that we granted this derogation and we did so on the basis of our informed judgment that Papua New Guinea’s small market share makes it unlikely that its tuna exports could damage the interests of the EU industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

biens immeubles raison pour laquelle le risque très limité encouru ->

Date index: 2024-03-15
w