Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bien sûr nous devons également adopter " (Frans → Engels) :

Nous devons également adopter avec diligence les technologies qui nous placeront en tête des pays modernes et veiller à ce que les Canadiens soient traités de façon juste et équitable.

We must also diligently adopt the technologies that will place us at the forefront of modern countries. And we must continue to ensure that Canadians are treated fairly and equally.


Nous devons également adopter une approche à moyen, voire à long terme.

We also need this medium or even long-term perspective.


J'estime que nous devons également adopter une démarche descendante, dans le cadre de laquelle nous affirmerons que nous reconnaissons cette communauté à sa juste valeur, que nous reconnaissons sa contribution, et que tous les Canadiens doivent la connaître.

I think it requires that top-down approach also, where we say that we value this community, we recognize these contributions, and all Canadians need to know.


Bien sûr, nous devons également adopter une attitude non discriminatoire en matière de genre et d’âge.

Of course, we should also adopt a non-discriminatory attitude towards gender and age.


Bien sûr, nous devons également impliquer les partenaires sociaux dans cette discussion et nous devons mettre en œuvre des mesures de transparence.

Of course, we also have to get the social partners into this discussion and we have to have transparency measures implemented.


Bien sûr, nous devons également prendre en considération les mesures supplémentaires que nous pouvons prendre, comme la commissaire l’a si bien dit, nous devons en même temps nous attaquer au problème à sa source, de façon efficace et sur divers fronts.

Of course, let us also consider what else we can do and, as the Commissioner rightly said, let us, at the same time, tackle this problem at the source, effectively and on various fronts.


Troisièmement, nous ne devons pas nous précipiter. Nous devons étudier avec soin les conséquences de toute décision éventuelle, nous devons évidemment rechercher le consensus si possible dans toutes les circonstances et situations, et nous devons également adopter une position claire sur cette question et présenter celle-ci de manière très transparente et limpide à tous les partenaires impliqués dans le dossier du Kosovo.

Thirdly, we must not be precipitate, we must consider carefully the consequences of any decisions we may take, we must naturally seek a consensus if possible in all circumstances and in all situations, and we must also naturally take a clear position on this question and convey that position in a very transparent and very obvious form to all partners who are also involved in the question of Kosovo in any way.


Dans la mesure où ce dossier demeure accessible et où les fonds sont présents, nous allons tout faire pour essayer d'appuyer ledit projet, mais, bien sûr, nous devons également tenir compte des considérations budgétaires.

Insofar as this file remains accessible and the funds are available, we are going to do all we can to try and support the project in question, but we must of course also take budget considerations into account.


J’espère que le débat qui s’est tenu ces derniers mois au sein de la Convention conduira non seulement le Parlement mais également les citoyens de notre continent à conclure que si nous voulons réellement prendre la place qui nous revient dans le monde, avec notre richesse et notre bien-être, nous devons également nous acquitter des obligations qui y sont associées.

I hope that the debate that has taken place in recent months in the Convention leads to the conclusion, not only by Parliament but also by the citizens of our continent, that if we genuinely want to assume our rightful position in the world, with the wealth and the well-being that we enjoy, we also have obligations associated with these benefits and these obligations must be met.


Nous devons respecter les compétences et, bien sûr, nous devons également veiller à ce que toutes les dispositions relatives à la protection soient réalistes, efficaces et intégrées à celles des autres lois et conventions du Canada.

We must respect jurisdictions, and of course throughout all of these considerations we must ensure that the provisions for protection are workable, efficient and integrated with other Canadian law and conventions.




Anderen hebben gezocht naar : canadiens soient     nous     nous devons     nous devons également     devons également adopter     j'estime que nous     bien     bien sûr nous     nous ne devons     présents nous     si nous     parlement mais également     compétences et bien     bien sûr nous devons également adopter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien sûr nous devons également adopter ->

Date index: 2025-09-22
w