Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien quels vont » (Français → Anglais) :

Vous comparaissez devant le comité et vous dites que vous ne savez pas très bien quels vont être les coûts, qu'à votre avis, cela va être compliqué et que vous voulez que nous revenions à une formule de partage des coûts à part égale, sans trop savoir combien d'argent le gouvernement fédéral a en fait déjà débloqué et quel est le pourcentage des 206 millions que vous pourriez recevoir.

You come before the committee and say you don't quite know what the costs are going to be, you think it's going to be complex, you want us to go back to a 50-50 formula, but you're not sure how much money the federal government has actually been giving over the period of time and what the percentage is out of the $206 million that you might receive.


Néanmoins, les entreprises vont tout de même bénéficier d'une plus grande sécurité puisqu'elles sauront exactement quels biens ou services bénéficient d'un taux réduit de TVA au moyen d'un accès simple et rapide à l'information par l'intermédiaire d'un portail web spécifique mis en place à l'échelle de l'Union.

However, businesses will gain more certainty in knowing exactly which goods or services benefit from reduced VAT rates with quick and easy access to information through a dedicated, EU-wide web portal.


Je ne vois pas très bien quel est le but de ces recommandations, si ce n'est qu'elles vont créer davantage de travail pour le directeur général des élections dans la mesure où elles vont créer une foule de petits problèmes, et peut-être aussi de grands problèmes, pour tous les partis qui comptent sur le travail des bénévoles.

I'm not sure what the purpose is of these particular clauses other than to create more work for the Chief Electoral Officer by creating perhaps a lot of small problems and perhaps some big ones for all of the parties that rely on volunteers.


C'est le genre de journée où vous regardez ce qui se passe en ayant peur de vous étouffer, car vous ne savez pas très bien quel genre d'émotions vont vous envahir sur le coup.

It's the kind of day when you watch what's happening with your throat because you're not sure exactly what the emotions will do to you by being here.


Je suppose que l'on pourrait considérer l'antidémarreur comme une mesure de responsabilisation et de prévention, en reconnaissant le fait humain que, de temps à autre, les gens vont au bar ou participent à une fête, prennent quelques consommations et ne savent pas très bien quel peut être leur degré d'alcoolémie.

I suppose the device could be seen as a responsible and preventive measure, acknowledging the human fact that, every now and then, people go to a bar or to a party, have a few drinks and are not sure as to the level of their blood alcohol.


Il produit des statistiques extrêmement importantes sur le pacte de stabilité et de croissance, sur les contributions des États membres. Et, si les choses ne vont pas très bien là-bas, à quel point les statistiques elles-mêmes sont-elles fiables?

It produces extremely important statistics on the Stability and Growth Pact, on the contributions of the Member States, and, if things are not going well there, how reliable are the statistics themselves?


Il produit des statistiques extrêmement importantes sur le pacte de stabilité et de croissance, sur les contributions des États membres. Et, si les choses ne vont pas très bien là-bas, à quel point les statistiques elles-mêmes sont-elles fiables?

It produces extremely important statistics on the Stability and Growth Pact, on the contributions of the Member States, and, if things are not going well there, how reliable are the statistics themselves?


Sur ce point concret, les pêcheurs ont besoin de savoir non pas que la Commission va prendre des initiatives, non pas que la Commission est disposée à les aider, mais bien, Monsieur le Commissaire, quel type d'initiatives vont être prises et surtout quelle sera la valeur des subventions communautaires consacrées à ces pêcheurs et pendant combien de temps la Commission est disposée à les appliquer.

What fishermen need to know on this specific point is not that the Commission will be implementing initiatives and not that the Commission is prepared to help them. What the fisherman need to know, Commissioner, is what kind of initiatives are going to be implemented, and above all, what amount of Community subsidy is going to be provided to help these fishermen, and for how long the Commission is prepared to maintain it.


Plusieurs organisations auxquelles j'ai parlé ces derniers jours ont dit que les habitants des régions rurales au Manitoba sont très forts et savent très bien s'en sortir, mais quels vont être les effets à long terme de la crise sur les habitants et les collectivités des régions rurales?

Many of the organizations that I've talked to in the past few days identified that people in rural Manitoba have strong coping skills, but what are the long-range impacts of the continuous crisis for rural people and rural communities?




D'autres ont cherché : pas très bien quels vont     exactement quels biens     sauront exactement quels     entreprises vont     pas très bien     très bien quel     n'est qu'elles vont     genre d'émotions vont     gens vont     quel     choses ne vont     bien     type d'initiatives vont     savent très bien     quels     quels vont     bien quels vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bien quels vont ->

Date index: 2022-12-09
w