Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bien que des améliorations significatives aient » (Français → Anglais) :

35. souligne que, bien que des améliorations significatives aient été obtenues en matière de sécurité routière depuis quelques années, les différences entre États membres demeurent et d'autres mesures sont nécessaires pour réaliser l'objectif à long terme de "sécurité totale"; observe que la sécurité routière va de pair avec un comportement respectueux de tous les usagers de la route et que l'éducation en milieu scolaire et familial devrait jouer un rôle plus important dans la réalisation de cet objectif;

35. Stresses that although significant improvements have been achieved in road safety over the past years, differences between Members States still persist and further measures are needed to attain the long-term Vision Zero objective; notes that road safety goes hand in hand with respectful behaviour by all road users, and that education in families and schools should play a greater role in achieving that objective;


35. souligne que, bien que des améliorations significatives aient été obtenues en matière de sécurité routière depuis quelques années, les différences entre États membres demeurent et d'autres mesures sont nécessaires pour réaliser l'objectif à long terme de "sécurité totale"; observe que la sécurité routière va de pair avec un comportement respectueux de tous les usagers de la route et que l'éducation en milieu scolaire et familial devrait jouer un rôle plus important dans la réalisation de cet objectif;

35. Stresses that although significant improvements have been achieved in road safety over the past years, differences between Members States still persist and further measures are needed to attain the long-term Vision Zero objective; notes that road safety goes hand in hand with respectful behaviour by all road users, and that education in families and schools should play a greater role in achieving that objective;


Bien que des améliorations importantes aient été réalisées, il reste beaucoup à faire pour parvenir à une "vision zéro".

Although significant improvements have been reached, much still needs to be done to get to a ‘zero-vision’.


17. souligne que l'aspect consommateur du marché unique numérique et du secteur des communications électroniques est de la plus haute importance et fait observer les améliorations significatives de la protection des consommateurs qui ont été apportées à la suite de la mise en œuvre du paquet relatif aux télécommunications (directives 2009/136/CE et 2009/140/CE); met en lumière les importantes mises à jour et améliorations pour la protection des consommateurs et leur autonomisation qui sont actuellement proposées par le Parlement; so ...[+++]

17. Stresses that the consumer aspect of the digital single market and the electronic communications sector is of utmost importance, and notes the significant enhancements to consumer protection that have been introduced following the implementation of the 2009 Telecoms Package (Directives 2009/136/EC and 2009/140/EC); highlights the important updates and improvements for consumer protection and empowerment currently being propose ...[+++]


Bien que de grands progrès aient été réalisés dans toute l'UE en matière de gestion des déchets et de mise en œuvre de la législation en la matière, d'autres améliorations s'avèrent nécessaires dans la plupart, voire la totalité, des états membres.

Although significant progress has been achieved across the EU as regards waste management and implementation of the waste legislation, further improvements are needed in most, if not all, Member States.


Bien sûr, des améliorations significatives ont été apportées, mais d’importantes lacunes sont également à signaler.

Of course, there have been significant improvements but there are also significant gaps.


Bien que certaines améliorations notables aient été enregistrées en matière de gestion de la flotte et de mise en œuvre des programmes du Fonds pour la pêche, la situation est loin d'être satisfaisante pour ce qui est des délais de transmission des rapports dans des domaines essentiels aux fins d'une bonne gestion des pêcheries, tels que l'utilisation des quotas.

While there has been some improvement notably where fleet management and implementation of the fisheries fund programmes are concerned, timely reporting in several areas, such as quota uptake, crucial to effective fisheries management remains largely unsatisfactory.


Bien que des progrès importants aient été réalisés en Europe dans la réduction de la mortalité par cancer au cours de ces dernières années, il reste des différences significatives selon les pays.

Though Europe has made good progress in reducing cancer deaths in recent years, significant differences remain between countries.


Les nouvelles règles et la récente réduction des restitutions à l'exportation représentent une amélioration significative des critères de bien-être applicables à l'exportation de bovins vivants».

The new rules and the recent reduction in export refunds represent a very substantial improvement in the welfare requirements for the export of live bovines".


Concernant les nouvelles mesures, Mme Ritt Bjerregaard, Commissaire chargé de l'environnement, a déclaré : "Bien que des progrès importants aient été faits au sein de la Commission en ce qui concerne la reconnaissance de la nécessité d'intégrer la dimension environnementale dans les autres domaines politiques, beaucoup de points restent à améliorer.

Commenting on the new measures, Mrs Ritt Bjerregaard, Commissioner responsible for the environment, said: "Although there has been important progress in the recognition within the Commission of the need to integrate environmental considerations into other policy areas there is considerable scope for improvements.


w