Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betty elle sera rejetée simplement » (Français → Anglais) :

Je pense que c'est l'essence même d'un processus non partisan et s'il y a un désaccord substantiel au sujet d'une des propositions de modifications, elle sera rejetée.

I think that is the essence of a non-partisan process, and if there is a substantial disagreement with any of the proposals in this package, the proposal will be dropped.


Je fais remarquer dans mon exemple que la proposition ne sera pas rejetée parce qu'Adam et Betty sont plus riches, ou parce que Gord, et Hermione, Isabel et John obtiennent une plus grande utilité marginale par dollar qu'Adam et Betty; elle sera rejetée simplement parce qu'elle enrichit deux personnes et en appauvrit huit autres sans justification.

I note that in my example the proposal will not be defeated because Adam and Betty are wealthier or because Gord, Hermione, Isabel, and John have greater marginal utility for their dollar than Adam and Betty. Rather, the proposal will be defeated simply because it enriches two and makes eight poorer without justification.


Si une demande d’asile est rejetée au Liechtenstein, elle sera également rejetée dans l’Union européenne, et inversement.

If an asylum application is rejected in Liechtenstein, it will also be rejected in the EU and vice versa.


Si la majorité des députés votent contre la motion, elle sera rejetée et nous ne procéderons pas de cette façon.

If the majority vote against, the motion is defeated and we will not proceed in this way.


Si votre demande n'est pas complétée et/ou corrigée dans les délais indiqués ci-dessus, elle sera rejetée par la juridiction, dans les conditions prévues par le règlement (CE) n° ./2007.

The court/tribunal shall dismiss your application under the conditions provided for in Regulation (EC) No. /2007 if you fail to complete and/or rectify it within the time limit set out above.


Lorsque nous voterons demain, nous la rejetterons, et elle sera renvoyée en commission et sera à nouveau rejetée.

When we vote tomorrow we will reject it, it will go back to committee and we will reject it again.


À quelques rares exceptions près - et nous avons cherché à les limiter autant qu'il était politiquement possible - toute loi ou loi-cadre européenne devra être votée par vous. Sinon, elle sera rejetée.

Apart from a few rare exceptions – and we have endeavoured to limit these as much as was politically possible – the entire body of European law or framework law must be voted on by you, otherwise it will be rejected.


J'espère qu'elle sera rejetée, car alors vous reviendrez, sur le long terme, avec une proposition qui représentera tout ceux qui jouissent du sens commun à travers l'Union européenne, et non pas ceux qui caressent des idéaux puristes et n'ont pas à affronter les conséquences de l'imposition de ces idéaux aux autres.

I hope it is defeated because then in the longer term you will come back with a proposal that represents the common sense view of everyone in this European Union, and not just those with purist ideals who do not have to face the consequences of imposing their ideals on others.


Si l'Union européenne se fait faute de soulager le stress qui accompagne les restructurations économiques et de soutenir le principe de la solidarité sociale, elle sera rejetée par les électeurs".

If the European Union does not play its part in palliating the stress of economic restructuring, and in sustaining the principle of social solidarity, it will be rejected by the voters".


S'il s'avère que la plainte est clairement frivole, qu'elle provient, disons, de la Société de la terre plate, alors, elle sera rejetée.

If it were plainly trivial, from the Flat Earth Society, say, then we would dismiss it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

betty elle sera rejetée simplement ->

Date index: 2023-11-24
w