Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besoins des honorables sénateurs seront satisfaits " (Frans → Engels) :

De manière plus générale, les personnes qui sont victimes d’infractions en Europe ne peuvent être certaines que leurs besoins – être reconnues comme victimes, être respectées et traitées avec dignité, bénéficier d’une assistance, avoir accès à la justice et obtenir réparation – seront satisfaits.

More generally, people who fall victim to crime across Europe cannot be certain that the needs they have – to be recognised as victims, to be respected and treated with dignity, to receive support, to have access to justice and to receive compensation and restitution – will be met.


En revanche, l’analyse a conclu que l’augmentation de la bande passante satellite requise pour les services de liaison et à ressources partagées, les services professionnels et les débits binaires en augmentation continue utilisés pour la distribution vidéo seront les principales tendances qui stimuleront la demande de spectre dans le domaine satellitaire, et que la plupart de ces besoins peuvent être satisfaits par la bande C. Ce ...[+++]

On the other hand the analysis concluded that the increase in satellite bandwidth required for backhaul and trunking services, professional services, and the continuously increasing bitrates used for video distribution will be the main trends pushing satellite spectrum demand upwards and that most of those needs may be met by the C-band. This is a valuable band for satellite use as it contains quite a large amount of spectrum at relatively low frequencies which have superior propagation characteristics (allowing very wide coverage) and are less susceptible to rain ...[+++]


Les besoins en innovation définis aux niveaux régional et local seront satisfaits grâce à des actions de recherche transsectorielles aux niveaux international, interrégional et européen.

Innovation needs defined at regional and local levels will be complemented by cross-sectoral research actions at international, inter-regional and European levels.


Quand on lui donnera un budget plus élevé, je suis certain que tous les besoins des honorables sénateurs seront satisfaits.

When she is given a bigger budget, I am certain that all the needs of the honourable senators will be met.


Il nous faut donc une base juridique aux fins d'un nouveau système et j'espère que les honorables députés seront satisfaits lorsqu'ils découvriront la voie que nous envisageons de poursuivre, voire celle d'accroître la base économique d'un tel système.

Therefore we need the legal basis for a new scheme and I hope that the honourable Members will be satisfied when they see what we are considering as a way to continue or even increase the economic basis for such a scheme.


L'honorable Céline Hervieux-Payette (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, je pense que les honorables sénateurs seront compréhensifs à l'égard des raisons de l'absence de madame le leader du gouvernement, mais seront un peu moins conciliants en ce qui a trait à l'absence du ministre de la région de Montréal, qui s'est bien débrouillé hier lors de la période des questions et qui, à toutes fins utiles, devrait placer en pr ...[+++]

Hon. Céline Hervieux-Payette (Leader of the Opposition): Honourable senators, I believe that the honourable senators will understand why the Leader of the Government is absent but will be slightly less accommodating with regard to the minister responsible for the Montreal area, who did very well for himself during Question Period yesterday and who should give priority to his work as a parliamentarian, because we feel that role is an extremely important one.


L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, je pense que le sénateur Lynch-Staunton et les autres honorables sénateurs seront d'accord pour retirer du Feuilleton la motion n 121, puisque le temps est maintenant périmé.

Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, I think that Senator Lynch-Staunton, and the other honourable senators, would agree that Motion No. 121 be withdrawn from the Order Paper, since the date has now gone by.


Connaissant le besoin de traiter ce projet de loi dans les meilleurs délais, je suis certaine que les honorables sénateurs seront d'accord pour dire que, dans ce cas-ci, une étude préliminaire est de rigueur.

Being mindful of the need to deal with the bill in a timely way, I am sure honourable senators will agree that, in this case, a pre- study is warranted.


Tous les honorables sénateurs seront sans doute d'accord avec moi pour dire que les questions de défense nationale qui seront abordées en dehors de la grande tribune qu'est le Sénat, c'est-à-dire au sein d'un comité, sont de celles sur lesquelles les honorables sénateurs ont accompli un travail remarquable par le passé.

I think all honourable senators are of a common mind that the issues of national defence that would be dealt with outside of the larger forum of the house, namely in a committee forum, are the kinds of issues on which honourable senators in the past have done first-class work.


Les priorités pour le financement des interventions d’assistance alimentaire humanitaire seront fixées en fonction i) de la gravité de la crise et de l’ampleur des besoins non satisfaits, ii) de l’urgence de la crise et iii) de l’impact attendu de la réponse.

Financing of humanitarian food assistance interventions will be prioritised according to (i) the severity of the crisis and the scale of the unmet needs (ii) the immediacy of the crisis, and (iii) the expected impact of the response.


w