Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besoins des hommes et des femmes qui ont si bravement servi notre » (Français → Anglais) :

Enfin, un véritable défi se pose sur le plan de l'indemnisation, ce que l'on appelle couramment l'indemnité d'invalidité, lorsqu'un problème de santé mentale se manifeste après leurs 30 jours de service dans la catégorie C. En résumé, nous nous considérons comme une oeuvre de charité de première ligne, car nous avons une interaction, une écoute et une réponse aux besoins des hommes et des femmes qui ont si bravement servi notre pays.

Finally, they face real challenge getting on reserve-force compensation, commonly referred to as “dis comp”, when a mental health issue manifests itself after their final 30 days of class C service. In summary, we consider ourselves to be a grassroots charity, interacting, listening, and responding as best we can to the needs of the men and women ...[+++]


Mon collègue pourrait-il nous dire pourquoi nous devons constamment soulever ces questions pour que le gouvernement comprenne enfin qu'il doit aider ces hommes et ces femmes qui ont si bien servi notre pays?

Can my hon. colleague tell us why we have to raise these issues over and over again to get the attention of the government to help these men and women who have so greatly served our country?


À titre de retraité des Forces canadiennes comptant 20 années de service, c'était un honneur pour moi de prendre part à ces cérémonies en uniforme, pour rendre hommage à ceux qui ont perdu la vie sur les champs de bataille et exprimer mon appui aux hommes et aux femmes qui servent ou ont servi notre pays avec courage et loyauté.

As a retired member of the Canadian army with 20 years of service, it was an honour for me to attend these ceremonies in uniform to honour the fallen and show my support for the men and women who are serving and those who have served our country with loyalty and courage.


Si je peux me le permettre, je désirerais rappeler aux députés de la Chambre et à tous les Canadiens ce que notre gouvernement a fait au cours des cinq dernières années pour servir les hommes et les femmes qui ont si bien servi notre pays.

If I may, I would like to remind the members of this House, and all Canadians, of what our government has done in the last five years to serve the men and women who have served our country so well.


- (EN) Je me suis abstenu de voter car, bien que le parti pour l’indépendance du Royaume-Uni et moi-même soutenions l’égalité entre les hommes et les femmes, le Royaume-Uni dispose déjà d’un règlement sur l’égalité, que notre propre parlement démocratiquement élu et responsable peut modifier ou améliorer en cas de besoin.

I abstained on this vote because, although I and the UK Independence Party fully support equality between men and women, the UK already has equality legislation which can be changed or improved when required by our own democratically elected and accountable Parliament.


En condamnant catégoriquement cette exécution, nous, hommes et femmes qui jouissons de la liberté, devons apporter force et encouragement à cette partie de l’opinion publique en Iran qui rejette le régime et a désespérément besoin de notre soutien et de notre intransigeance.

By roundly condemning the execution, we women and men who enjoy freedom must offer strength and encouragement to that part of public opinion in Iran that disagrees with the regime and desperately needs our support and our intransigence.


Aussi bien, est-ce de volonté autant que de méthode que nous avons besoin aujourd'hui pour ne pas décevoir les attentes légitimes de l'opinion, mais aussi des hommes et des femmes dont le métier est de protéger notre liberté, de garantir notre sécurité et de veiller à une justice plus accessible.

So what we need today is resolve as much as method, in order not to disappoint public opinion’s legitimate expectations as also the men and women whose job it is to protect our freedom, guarantee our security and ensure that justice becomes more accessible.


Au nom des démocrates chrétiens suédois, il va sans dire que nous allons poursuivre notre travail au sein du parlement suédois en faveur de la définition d'un statut de base pour la famille et le mariage entre un homme et une femme, afin de rendre la législation de notre pays plus favorable à la famille et aux enfants et au-delà d'une volonté active de soutenir des relations paternelles stables et durables au bénéfice des enfants et de leur ...[+++]

In our capacity as Swedish Christian Democrats, we shall, of course, be continuing our work in the Swedish Parliament aimed at establishing a basic legal position where the family and marriage between men and women are concerned. This is with a view to making our country’s legislation more friendly to families and children and out of an active desire to suppor ...[+++]


Notre attention s'est portée, ces derniers jours, sur les hommes et les femmes qui ont si vaillamment servi notre pays il y a cinquante ans, des hommes et des femmes qui ont quitté leurs familles et leurs amis pour aller défendre la liberté, la démocratie et la paix.

In the last few days our attention has been focused on the men and women who served our country so valiantly 50 years ago, men and women who left family and friends to fight for freedom, democracy, and peace.


Je signale cette situation, car nous, les femmes des pays riches, c'est-à-dire aussi les femmes de l'UE, devons sans cesse nous rappeler que ce sont toujours les hommes qui prennent les décisions et qui décident du sort de nos consœurs des pays en voie de développement, du Kosovo, des Balkans, etc. et que le résultat de notre travail, ...[+++]

I would call attention to this situation because women such as ourselves in the rich countries of the world, that is to say also in the EU, should always remember that those who make the decisions and so who also decide the fate of our sisters in the developing countries, in Kosovo, in the Balkans etc., continue to be men and that there is therefore a risk of the results of our work and of the programmes as a whole not representing women’s wishes and needs in a balanced way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

besoins des hommes et des femmes qui ont si bravement servi notre ->

Date index: 2022-04-05
w