Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Habitations qui ont déjà servi
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Traduction de «ont servi notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove




Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!

Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon avis, tous les députés ont l'obligation non seulement d'honorer le souvenir de ceux qui ont servi notre pays, mais aussi d'offrir un soutien à ceux qui ont servi et ont survécu ainsi qu'à ceux qui continuent de servir.

Every member of this House has, in my opinion, a duty not only to honour and remember, but also to support those who served and survived, as well as those who continue to serve.


Qu'elle ait servi à assister les victimes des conflits en Syrie et au Soudan du Sud, à renforcer notre soutien à l'éducation dans les situations d'urgence ou encore à aider les victimes du phénomène météorologique extrême El Niño, notre aide a permis de secourir les plus vulnérables.

From the victims of the conflicts in Syria and South Sudan, to strengthening our support for education in emergencies, or helping those affected by the "El Niño" extreme weather phenomenon, our help has supported the most vulnerable.


Pour nos concitoyens déployés à l'étranger et pour leurs familles ici au Canada, pour ceux qui ont servi notre pays en temps de guerre et en temps de paix, pour les meilleurs et les plus courageux d'entre nous, unissons-nous et mettons de côté nos allégeances politiques, des différences apparemment si banales, pour nous souvenir de leur sacrifice et de la gloire qu'ils ont apportée à notre pays.

For our men and women serving abroad and for their families here at home, for those who have served our country in times of war and in times of peace, for the best, for the bravest of Canadians let us all join together across the divisions of partisan politics, the divides that seem so trivial, when we remember their sacrifice and the glory they have brought our country.


Monsieur le Président, le décès de M. John « Jack » Babcock, le dernier Canadien connu à avoir servi au cours de la Première Guerre mondiale, nous rappelle l'un des chapitres les plus importants de notre histoire et notre devoir de ne pas oublier ceux et celles qui ont servi notre pays pendant cette période.

Mr. Speaker, the passing of John “Jack” Babcock, Canada’s last known veteran of the first world war, in February reminded us of one of the most important chapters in our nation’s history and reinforced our duty to remember those who served.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plus important, c’est que nous voulons être sûrs que notre rapport, qui a servi de base à notre trilogue et qui présentait les différences les plus importantes par rapport aux documents du Conseil, soit envoyé aux documents officiels du Conseil.

What is most important is that we wish to be sure that our report, which was also our base for the trialogue, and where the biggest difference lay as compared with the Council paper, is sent to the Council official documents.


C'est là l'essence même du 11 novembre et c'est aussi l'inspiration pour le 9 août, soit exprimer notre gratitude envers ceux qui ont servi notre pays et commémorer le sacrifice de ceux qui ont perdu la vie.

That is the essence of November 11 and it is also the inspiration of August 9, to express our gratitude to those who served our nation and to commemorate the sacrifice of those who lost their lives.


Nous avions enfin mûri notre conviction que la vie de la population et notre avenir pourraient être servis au mieux par une coopération et une communauté avec d’autres, que nous avions quelque chose à apporter – et que nous avions beaucoup à apprendre.

We had finally matured in our conviction that people’s lives and our future could best be served by cooperation and community with others, that we had something to contribute – and that we had much to learn.


Par conséquent, en réponse à la crise qui a éclaté, la réunion d’urgence des ministres des Affaires étrangères de l’Union européenne tenue à Paris le 30 décembre 2008 a été très importante en ce qu’elle a permis d’élaborer immédiatement des propositions - la Déclaration de Paris - afin de mettre un terme à ce conflit, propositions dont notre délégation s’est ensuite servie à l’occasion de notre visite au Moyen-Orient.

Therefore, in response to the outbreak of the crisis, the emergency meeting of the EU foreign ministers in Paris on 30 December 2008 was very important in developing proposals from the outset – the Paris Declaration – for bringing this conflict to an end, which we then used in our delegation and visit to the Middle East.


Tout cela pour qu’enfin, dans notre Union européenne dont nous sommes si fiers, qui a rallié les cœurs de nos voisins de l’Est et servi d’exemple à l’Afrique pour son Union africaine, nous ne nous enfermions pas dans notre espace de bien-être à l’abri des tourments du monde.

We need to do all of this if we, in the European Union of which we are so proud, and which has rallied the hearts of our neighbours to the East and served as an example to Africa in establishing its African Union, are not to shut ourselves away, in our own little enclave of well-being, sheltered from the torments of the rest of the world.


Notre attention s'est portée, ces derniers jours, sur les hommes et les femmes qui ont si vaillamment servi notre pays il y a cinquante ans, des hommes et des femmes qui ont quitté leurs familles et leurs amis pour aller défendre la liberté, la démocratie et la paix.

In the last few days our attention has been focused on the men and women who served our country so valiantly 50 years ago, men and women who left family and friends to fight for freedom, democracy, and peace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont servi notre ->

Date index: 2021-04-09
w