Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beaucoup de projets examinaient comment intégrer celle-ci " (Frans → Engels) :

Près d'un quart de l'ensemble des projets financés concernaient principalement l'intégration de la dimension de genre [3]. Beaucoup de projets examinaient comment intégrer celle-ci dans l'élaboration et la mise en oeuvre des politiques locales, régionales et urbaines, ou comment familiariser les acteurs clés du marché du travail et des médias avec ce concept.

Around a quarter of all the projects funded were concerned primarily with gender mainstreaming. [3] Many explored how gender can be integrated into the development and implementation of local and regional policy, into urban policies, or how to familiarise key players in the labour market and the media with the concept.


M. Michael Kelen: J'étais présent, hier, quand il a donné son témoignage, et celui-ci m'a beaucoup étonné et déçu, parce que le représentant de l'Association du Barreau canadien, un avocat d'Edmonton spécialisé en droit de la concurrence, ne semblait pas comprendre que le projet de loi protégerait les entreprises indépendantes, que celles-ci jouent un rôle important en ce sens qu'elles encouragent la concurrenc ...[+++]

Mr. Michael Kelen: I was here yesterday for that evidence, and I was also quite disappointed and surprised because the representative of the Canadian Bar Association, a competition lawyer from Edmonton, did not seem to appreciate the role of this bill in protecting independent business and then in recognizing that independent business is necessary to provide price competition with the major companies in an industry that is dominated by vertically controlled suppliers.


Ma deuxième serait celle-ci: comment régler ce problème qui a mené à la vente, c'est-à-dire la préoccupation de l'entreprise quant au fait que, pour maximiser sa capacité de prendre en charge la technologie et de l'utiliser plus largement, elle devait intégrer un marché beaucoup plus grand que ce que le Canada est en mesure d'offrir?

And the second question would be how do we deal with this problem that led to the sale, which is the company's concern that in order to maximize its capacity to take the technology and have it more widely used, it needed to get into a much bigger market than only Canada can provide?


Parmi celles-ci: Une visite d'études réunissant des spécialistes de l'éducation issus de 6 Etats membres différents ( chefs d'établissement, conseillers, inspecteurs, personnels pédagogiques et administratifs) s'est tenue en France , sur le thème du projet d'école dont l'objectif et de voir comment mieux intégrer l'établissement scolaire à son environnement socio-économique.

These include: A study visit to France for education experts from six Member States (heads of institutions, advisers, inspectors, teaching and administrative staff), to see how schools can be better integrated into their socio-economic environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup de projets examinaient comment intégrer celle-ci ->

Date index: 2024-12-03
w