Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup de cas rend trop coûteux » (Français → Anglais) :

Ce phénomène s'est aggravé sous l'effet de la situation économique actuelle, qui dans beaucoup de cas rend trop coûteux l'entretien des équidés dont la vie productive touche à sa fin.

This situation has been exacerbated by the current economic situation, which makes in many cases the keeping of equidae at the end of their productive life unaffordable.


L'appareil présente beaucoup trop de défaillances et de problèmes et il est bien trop coûteux.

There are too many flaws, too many problems and it is too costly.


Le transport routier, qui était encore à l’origine de plus de 39 000 décès en 2008 dans l’UE, reste beaucoup trop coûteux en vies humaines.

With still over 39 000 deaths in the EU in 2008, transport by road remains far too costly in terms of human lives.


Certaines règles, relatives aux taxes, à la gestion des déchets, etc., sont beaucoup trop différentes d'un marché national à l'autre, ce qui crée un environnement commercial complexe, coûteux et imprévisible pour les détaillants.

Certain rules, related to taxes, waste management etc, differ in excess from certain national markets to others, which brings a business surrounding for retailers that is complex, costly and unpredictable.


Nous pensons dès lors que le plan Van Miert est trop peu maniable, trop menaçant pour l’environnement et beaucoup trop coûteux. Il est préférable de retenir un plan plus sélectif, axé sur le transport ferroviaire, une solution plus directe et plus rapide.

A more selective plan, focusing on more direct and quicker rail transport is preferable.


Nous pensons dès lors que le plan Van Miert est trop peu maniable, trop menaçant pour l’environnement et beaucoup trop coûteux. Il est préférable de retenir un plan plus sélectif, axé sur le transport ferroviaire, une solution plus directe et plus rapide.

A more selective plan, focusing on more direct and quicker rail transport is preferable.


Ces dernières supportent des charges largement inférieures, ce qui rend leurs produits beaucoup moins coûteux.

The latter have much lower costs, and their products are consequently cheaper.


Beaucoup trop de personnes meurent de cette maladie car le diagnostic n’a pu être posé à temps et les médicaments sont indisponibles ou trop coûteux.

An unnecessarily large number of people die because the diagnosis cannot be made in time and medicines are not available or are far too expensive.


Par ailleurs, le projet de loi répond à des plaintes de longue date voulant que le processus d'arbitrage soit trop long et beaucoup trop coûteux.

The bill also addresses some long-standing complaints that the final offer arbitration process is too long and far too expensive.


La raison, selon le rapport Krever et les témoignages des responsables, c'est qu'on croyait à l'époque que les personnes infectées étaient si peu nombreuses que l'investissement qu'il aurait fallu faire pour tester les donneurs de sang aurait été beaucoup trop coûteux par rapport au nombre possible de personnes touchées.

We did not adopt it because we thought we would save a few dollars. The reason for that, based on Krever and on the testimony of those responsible, was that they believed at the time that there were so few affected that the investment in the testing of blood donors would be too costly for the number that might be affected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup de cas rend trop coûteux ->

Date index: 2024-11-07
w