Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bce devrait-elle jouer " (Frans → Engels) :

La BCE devrait-elle jouer un rôle dans la surveillance des institutions financières et dans l'affirmative, lequel?

Should the ECB play a role in the supervision of financial institutions, and if yes, which one?


Aussi la BCE devrait-elle être tenue de coopérer étroitement avec l'Autorité bancaire européenne , l'Autorité européenne des marchés financiers et l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles, dans le cadre du SESF.

The ECB should therefore be required to cooperate closely with the European Banking Authority , the European Securities and Markets Authority and the European Insurance and Occupational Pensions Authority, within the framework of the ESFS .


Selon quel calendrier, selon vous, la BCE devrait-elle sortir des mesures non conventionnelles actuelles?

What do you perceive to be the schedule for the ECB to exit from the current non-standard measures?


Dans la mesure où ces pouvoirs relèvent des missions de surveillance qui lui sont confiées, la BCE devrait être considérée comme l’autorité compétente pour les États membres participants et elle devrait être dotée des pouvoirs conférés aux autorités compétentes par le droit de l’Union.

To the extent that those powers fall within the scope of the supervisory tasks conferred on the ECB, for participating Member States the ECB should be considered the competent authority and should have the powers conferred on competent authorities by Union law.


Lorsqu’elle s’acquitte de ses missions en vertu du présent règlement et lorsqu’elle demande une assistance aux autorités compétentes nationales, la BCE devrait dûment veiller à un juste équilibre dans la participation de toutes les autorités compétentes nationales concernées, conformément aux responsabilités de la surveillance sur une base individuelle, sous-consolidée et consolidée visées dans les dispositions applicables du droit ...[+++]

When carrying out its tasks under this Regulation and when requesting assistance from national competent authorities, the ECB should have due regard to a fair balance between the involvement of all national competent authorities involved, in line with the responsibilities set out in applicable Union law for solo supervision and for supervision on a sub-consolidated basis and on a consolidated basis.


37. La BCE devrait-elle faire l'objet d'un contrôle complet de la Cour des comptes européenne au-delà du concept d'"efficience de la gestion" (article 27, paragraphe 2, des statuts du SEBC et de la BCE)?

37. Should the ECB be subject to a full scrutiny of the European Court of Auditors going beyond the concept of “operational efficiency” (Article 27.2 of the Statute of the ESCB and of the ECB)


(11) Les autorités nationales de surveillance ont un rôle clé à jouer dans la mise en œuvre du ciel unique européen, aussi la Commission devrait-elle faciliter la coopération entre ces autorités afin de leur permettre d’échanger leurs meilleures pratiques et d’élaborer une approche commune, y compris par la coopération renforcée à l’échelle régionale.

(11) National supervisory authorities have a key role to play in the implementation of the sSingle European sSky and the Commission should therefore facilitate cooperation among them in order to enable the exchange of best practices and to develop a common approach, including through enhanced cooperation at regional level.


Les autorités nationales de surveillance ont un rôle clé à jouer dans la mise en œuvre du ciel unique européen, aussi la Commission devrait-elle faciliter la coopération entre ces autorités afin de leur permettre d’échanger leurs meilleurs pratiques et d’élaborer une approche commune, y compris par la coopération renforcée à l’échelle régionale.

National supervisory authorities have a key role to play in the implementation of the single European sky and the Commission should therefore facilitate cooperation among them in order to enable the exchange of best practices and to develop a common approach, including through enhanced cooperation at regional level.


* La participation des parties intéressées devrait-elle jouer un rôle dans la mise au point de ces orientations pratiques non contraignantes *

* Should there be a role for stakeholder participation in the development of the non-binding legal guidance*


Pourquoi devrait-elle jouer un jeu plus opaque ?

Why should it play the card of less transparency?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bce devrait-elle jouer ->

Date index: 2024-02-13
w