Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base de données commune dans laquelle seront stockées " (Frans → Engels) :

Mme Monika Bickert, responsable chez Facebook de la politique «produit» à l'échelle mondiale, a déclaré: «Nous nous félicitons d'avoir collaboré avec d'autres entreprises du secteur technologique pour créer un prototype opérationnel de base de données commune dans laquelle seront stockées les empreintes numériques («hashes») des images violentes à caractère terroriste que nous avons supprimées de nos services.

Monika Bickert, Head of Global Product Policy for Facebook said: “We're pleased to have worked with others in the tech industry to create a working prototype of a shared database for hashes of violent terrorist imagery that we have removed from our services.


La présente directive ne vise pas à établir une base de données centralisée des registres dans laquelle seraient stockées des informations substantielles concernant les sociétés.

This Directive is not aimed at establishing any centralised registers database storing substantive information about companies.


Au bout de cinq ans, les données dépersonnalisées seront transférées dans une «base de données dormante» à laquelle les responsables américains n'auront accès que dans des conditions plus strictes.

After 5 years the de-personalised data will be moved to a 'dormant database' with stricter requirements for access by US officials.


L'Institut de la statistique des premières nations créera une base de données commune à laquelle toutes les premières nations auront accès.

The first nations statistic institute will create a common database of information that will be accessible by all first nations.


L'Institut de la statistique des premières nations, l'ISPN, créera une base de données commune à laquelle toutes les premières nations auront accès.

The first nations statistical institute, or FNSI, will create a common database of information accessible by all first nations.


(15) Aux fins d'un traçage rapide et précis des animaux, chaque État membre devrait créer une base de données informatique, dans laquelle seront enregistrés toutes les exploitations situées sur son territoire et les mouvements des animaux.

(15) For the purposes of rapid and accurate tracing of animals, each Member State should create a computer database which will record all holdings in its territory and the movements of the animals.


Les formalités douanières simplifieront les opérations d'importation: dans le contexte de l'initiative en matière d’informatisation des douanes, l'actualisation du code des douanes créera la base juridique sur laquelle seront fondés les échanges de données entre toutes les parties prenant part aux opérations douanières (commerçants, administrations douanières des États ...[+++]

Customs formalities will simplify import operations: In the context of the Electronic Customs Initiative, the modernized Customs Code will create the legal basis for electronic data exchange between all stakeholders involved in customs operations (traders, Member States’ customs administrations, border agencies such as police or veterinary authorities).


Dans le contexte de l'initiative en matière d’informatisation des douanes, l'actualisation du code des douanes créera la base juridique sur laquelle seront fondés les échanges de données entre toutes les parties prenant part aux opérations douanières (commerçants, administrations douanières des États membres, agences frontalières telles que les postes de police ou les autorités vétérinaires).

In the context of the Electronic Customs Initiative, the modernized Customs Code will create the legal basis for electronic data exchange between all stakeholders involved in customs operations (traders, Member States’ customs administrations, border agencies such as police or veterinary authorities).


Dès lors, la Commission européenne, en collaboration avec l'administration maritime française, a entrepris de créer une nouvelle base de donnée sur la sécurité des navires, EQUASIS, dans laquelle seront recueillies des informations relatives à la sécurité et à la qualité des performances des navires et de leurs exploitant, et qui sera accessible via Internet.

Consequently, the European Commission, in cooperation with the maritime administration of France, has initiated the creation of a new ship safety database, Equasis, which will collect information relating to the safety and quality performance of ships and their operators and which will be available on the Internet.


Le premier tour d'EQUAL a fait ressortir la nécessité absolue d'établir un guichet «Coopération transnationale», c'est-à-dire une date limite, fixée de commun accord, pour laquelle toutes les autorités de gestion - après avoir terminé la sélection de procédure unique - devront avoir introduit dans la Base de données commune d'EQUAL (BDCE) des données ...[+++] sur les Partenariats de développement, afin de donner à tous les Partenariats de développement une chance égale de trouver des partenaires transnationaux.

The first round of EQUAL illustrated the absolute necessity of setting up a 'transnationality window' i.e. a commonly agreed date by which all Managing Authorities - having completed the single selection procedure - would complete the EQUAL Common Data Base (ECDB) with data on Development Partnerships, in order to give all Development Partnerships an equal chance to find transnational partners.


w