Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bas devrait avoir " (Frans → Engels) :

Avec le SEPA, les frais bancaires devraient converger vers le bas; plus vite le SEPA deviendra une réalité, plus vite cette convergence des prix vers le bas devrait avoir lieu.

With SEPA, bank fees are expected to converge downwards, the faster SEPA becomes a reality, the faster this downward price convergence is expected to take place.


Pour éviter les coûts générés là-bas, le Parlement européen ne devrait avoir qu’un seul siège, à Bruxelles en l’occurrence.

To avoid this cost there should be one seat for the European Parliament and that should be in Brussels.


17. considère que l'apprentissage d'une seconde langue devrait débuter à un stade précoce, mais que l'enseignement des langues en bas âge doit avoir un caractère ludique et non compétitif;

17. Believes that the learning of a second language should begin at this early stage, but young children's contact with languages must be organised through play and without pressure;


17. considère que l'apprentissage d'une seconde langue devrait débuter à un stade précoce, mais que l'enseignement des langues en bas âge doit avoir un caractère ludique et non compétitif;

17. Believes that the learning of a second language should begin at this early stage, but young children's contact with languages must be organised through play and without pressure;


J’estime que le principal problème pour l’Union européenne - ce qui devrait avoir des répercussions sur les votes négatifs en France et aux Pays-Bas - est que nous essayons d’appliquer les mêmes règles à tout le monde, d’un bout à l’autre de l’Union.

I believe that the greatest problem for the European Union – and perhaps it should reflect upon the two ‘no’ votes in France and the Netherlands – is that we try to make the one suit fit everyone, from one end of the Union to the other.


Le Canada devrait avoir la meilleure économie du monde, le taux de chômage le plus bas et le niveau de vie le plus élevé.

Canada should have the greatest economy in the world, the lowest unemployment rate, and the highest standard of living.


M. Louis Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour, BQ): Monsieur le Président, le premier ministre devrait avoir honte d'exploiter les anciens combattants pour sauver son gouvernement et — j'ajouterais aussi — d'exploiter la maladie de certains députés.

Mr. Louis Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour, BQ): Mr. Speaker, the Prime Minister should be ashamed of himself for taking advantage of our veterans to save his government and, I might add, taking advantage of the illness of some members of Parliament.


Le rejet de cette directive ne devrait pas servir d’excuse aux Pays-Bas pour ne pas prendre part au débat sur le contrôle des rats musqués et, tant que je traite de cette question, je souhaiterais remercier Mme Scheele d’avoir déclenché une intense discussion, que nous n’aurions pas eue sans son amendement.

Rejecting this directive should not be an excuse in the Netherlands not to enter into the debate of muskrat control, and while I am on the subject, I should like to thank Mrs Scheele for triggering an enormous discussion, which we would not have had without her amendment.


Il devrait avoir un effect direct sur la santé publique, contribuer à réduire la mortalité et la morbidité, notamment celles des mères, des nourrissons et des enfants en bas âge aux revenus les plus bas.

It should have a direct impact on public health, and help to reduce mortality and morbidity rates, particularly for mothers, infants and young children from the lowest income groups.


Dans cette optique, étant donné que l'inflation dans l'Union devrait, selon les prévisions, tomber à 2,5 % en moyenne cette année, la Communauté devrait avoir pour objectif de la préserver à ce bas niveau et de faire des progrès supplémentaires pour atteindre 2 %.

For this purpose, and given that inflation in the Community on average is expected to fall to 21/2 per cent this year, the Community should aim to keep it at this low level and to make further progress towards reaching 2 per cent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bas devrait avoir ->

Date index: 2025-01-07
w