Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barrières douanières vont tomber » (Français → Anglais) :

Quand les barrières douanières vont tomber dans ces marchés, nous espérons non seulement profiter d'un accroissement de la consommation, mais aussi accroître nos parts de marché car nous commercialisons mieux nos produits.

As tariffs come down into those markets, we expect to not only benefit from increased consumption, but we are also taking on larger shares in those markets as we market our product better.


L'objectif de la négociation est de faire tomber les barrières douanières et autres obstacles aux échanges, au bénéfice des pays les plus pauvres.

The objective of the negotiations is to remove customs barriers and other obstacles to trade, to the advantage of the poorest countries.


Bien au-delà des aspects mêmes de la négociation à deux, il importe de souligner que la consolidation et l'approfondissement progressifs du Mercosur, principalement à travers l'achèvement de l'union douanière et le développement du marché commun, en ce compris la libre circulation effective de produits importés, sont essentiels pour faire tomber des barrières et donner un coup de fouet aux échanges commerciaux et d'investissement e ...[+++]

Beyond the specific elements of the negotiations on both sides, it is important to stress that the progressive consolidation and deepening of Mercosur, notably via the completion of the customs union and the development of the common market, including the free movement of imported products, is in itself a crucial factor for the reduction of barriers and encouragement of trade and investment between the two regions.


Toutes ces questions n'ont pas été réglées par l'accord de libre-échange. À mon avis, les États-Unis ne seraient pas plus à l'aise dans la négociation d'une union douanière, parce que je ne les crois pas prêts à laisser tomber ces barrières qui existent toujours entre nos deux pays.

I believe the U.S. would be uncomfortable negotiating a customs union as well, because I don't think it would be prepared to let go of all these barriers that remain between the two countries.


Les dernières barrières juridiques et administratives aux échanges sont en train de tomber et les entreprises européennes vont pouvoir bénéficier de ce qui est de loin le plus grand marché unique du monde.

The remaining legal and administrative barriers to trade are coming down and Europe's firms are poised to benefit from what is by far the largest single market in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

barrières douanières vont tomber ->

Date index: 2023-04-16
w