Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banques nous fera " (Frans → Engels) :

Vous verrez que le classement de la Banque nationale par rapport aux autres banques canadiennes fera l'objet d'une promotion importante, car nous recommençons à mettre l'accent sur les activités bancaires traditionnelles.

You'll see the National Bank ranking promoted against the other banks in Canada because we're now turning back to traditional banking activities.


Votre question suppose que si le gouvernement adopte la ligne de conduite que nous lui conseillons, la fusion des deux banques se fera automatiquement.

Your question assumes that if we go ahead with what we propose, the merger of the two banks will automatically move forward.


Nous n'avons aucune preuve d'utilisation à des fins abusives des banques de sang qui existent et croissent à un rythme fantastique—probablement plus rapidement que ne le fera jamais la banque des empreintes génétiques—puisqu'un prélèvement de sang est effectué sur chaque nouveau-né et que chaque fois que nous allons chez le médecin et que, pour une raison ou une autre, une prise de sang est nécessaire, les résultats sont versés dans une banque quelconque.

We have not seen any evidence of the abuse of the blood in blood banks now in existence and growing at a fantastic rate, probably faster than the DNA bank will ever grow because for every child who is born a sample is taken and every time we go to the doctor and give a blood sample it goes into a bank somewhere.


Mais alors, dites-nous dans quelles conditions ce Parlement européen sera entendu dans les propositions qu'il fera pour améliorer la gouvernance de l'euro, pour que le potentiel que représente cette monnaie soit pleinement mis au service des citoyens et pour que demain, notre Banque centrale soit mieux acceptée par nos concitoyens.

You must tell us, though, under what conditions the European Parliament will have its say in the proposals this will contain for improving the governance of the euro, so that the potential of this currency is deployed fully for the benefit of citizens and so that in the future there is greater acceptance of the European Central Bank by our fellow citizens.


En ce qui concerne les banques, l’enquête que mène la Commission est importante, car elle fera ressortir les divergences. Même si nous devons être sévères dans notre jugement, je crois également qu’il est juste de souligner les efforts positifs des banques.

As regards the banks, the enquiry that the Commission is conducting is important in that it will show up any possible discrepancies; even though we must be strict in our judgments, however, I also think it is right to point out the times when the banks make positive efforts.


Juste à titre d'information, honorables sénateurs, il y a, parmi ces projets de loi, le projet de loi C-25, Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu, dont le comité des banques nous fera rapport; le projet de loi C-11, sur la Devco, dont le comité de l'énergie fera rapport; et les projets de loi concernant le changement du nom de plusieurs circonscriptions, dont le comité des affaires juridiques fera rapport.

They include, though, just for your information, honourable senators: Bill C-25, the amendments to the Income Tax Act, from the Banking Committee; Bill C-11, the Devco bill, from the Energy Committee; and the electoral name change bills from the Legal Committee.


J'espère que la transparence à laquelle nous aspirons fera aussi ressortir clairement l'interdépendance qui unit la recherche publique et la recherche industrielle, et que les banques de données permettront à l'avenir de déterminer avec précision qui a collaboré à tels ou tels tests cliniques, ainsi que l'ampleur du financement de la recherche publique.

I hope that by achieving transparency the links between public research and industrial research will also become clearer, and that databases will also make it easier to see who has been involved in given clinical tests and to what extent public research receives external funding.


Il y a une école de pensée qui veut, à tort ou à raison, que si nous n'autorisons pas de fusions, d'ici 10 ans, et d'autres vous diront 5 ans, notre système bancaire ne fera plus du tout le poids sur la scène internationale, qu'en raison de l'ALENA et des pressions mondiales, nous serons obligés d'ouvrir notre marché à des banques étrangères, que le système bancaire canadien se retrouvera probablement entre des mains étrangères, qu ...[+++]

There is a school of thought that says, and I do not know if it is right or wrong, that if we do not allow mergers, then within 10 years, and some say five, our banking system will be totally irrelevant globally; that because of NAFTA and global pressures, we will have to allow foreign banks in; that the Canadian banking system will probably end up in the control of foreigners; that Canadian companies wanting to do business in other parts of the world will have trouble getting financing from Canadian banks because they will not be big enough — that is already h ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aux autres banques     car nous     banques canadiennes fera     des deux banques     conduite que nous     banques se fera     abusives des banques     nous     fera     notre banque     qu'il fera pour     propositions qu'il fera     concerne les banques     même si nous     car elle fera     comité des banques nous fera     banques     laquelle nous     nous aspirons fera     des banques     si nous     bancaire ne fera     banques nous fera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

banques nous fera ->

Date index: 2023-04-06
w