Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "banques envisagent également " (Frans → Engels) :

La Banque envisage également la possibilité de créer une sorte de fonds de placement qu'elle pourrait gérer afin d'investir dans les crédits d'émission de carbone.

The Bank is also considering the possibility of establishing an equity-type fund that it might manage to invest in carbon credits.


Les banques envisagent également de leur confier d'autres services financiers.

Expanding bank out-sourcing of other financing products is also under discussion.


21. accueille favorablement la banque de données sur la législation nationale et la jurisprudence en matière de pratiques commerciales déloyales et en reconnait l'utilité afin d'augmenter le nombre d'informations à disposition des consommateurs; regrette que celle-ci ne soit disponible qu'en anglais; demande à la Commission d'accroître progressivement le nombre de langues dans lesquelles la base de données est disponible et de développer sa visibilité, en particulier auprès des acteurs économiques; demande à la Commission d'envisager également ...[+++] la mobilisation d'instruments supplémentaires pour sensibiliser les PME aux pratiques commerciales déloyales;

21. Welcomes the database on national legislation and case law concerning unfair commercial practices developed by the Commission and recognises it to be a useful means of adding to the information available to consumers; regrets that it is only available in English; asks the Commission to increase progressively the number of languages in which the database is available and to enhance its visibility, particularly for economic operators; calls on the Commission to consider also additional instruments for raising the awareness of SMEs with regard to unfair commercial practices;


Nous avons vu ces dernières années que certaines banques, surtout des États-Unis, mais il y en a d'autres également, bien sûr, envisagent de procéder à des fusions ici au Canada afin de pouvoir concurrencer des banques de la Hollande et d'autres pays.

We've seen, in recent years, some banks—these are from the United States most notably, but also there are some others, of course—talking of mergers here in Canada to be able to compete with some banks out of Holland and some others around the world.


Toutefois, lorsqu'une institution est trop grande, trop complexe ou présente trop d'interconnexions pour être liquidée de manière ordonnée, la Commission envisage également de doter les autorités d'outils supplémentaires ambitieux qui permettraient, dans des conditions strictes, à la banque en détresse de maintenir son activité tout en appliquant des décotes sur ses créances de manière à préserver ses fonctions importantes d'un point de vue économique et de gagner du temps pour que les autorités puissent vendre ou ...[+++]

However, in the cases where an institution is too large, complex or interconnected to be wound down in an orderly manner, the Commission is also considering equipping authorities with ambitious additional tools which would under stringent conditions allow a troubled bank to continue as a going concern, through write down of its debt, in order to preserve its economically important functions and 'buy time' for authorities to sell or wind down its business in an orderly manner.


Les investissements envisagés au titre de ce prêt sont conformes aux objectifs prioritaires de la Banque et de l'UE, en particulier en matière d’économie de la connaissance – ils renforcent les capacités technologiques des entreprises –, de transport durable, mais également pour ce qui est de l’approvisionnement en énergies durables, compétitives et sûres.

The investments financed by this loan meet the priority EIB and EU objectives of fostering the knowledge economy by improving companies’ technological capacity; ensuring a sustainable, competitive and secure energy supply; and promoting sustainable transport.


25. estime que la Corne de l'Afrique devrait également être perçue comme une région à fort potentiel économique, notamment en matière d'agriculture et d'extraction de minerais; invite par conséquent le Conseil, la Commission, le service européen pour l'action extérieure (SEAE) et la Banque européenne d'investissement, en coordination avec les autres donateurs multilatéraux et avec les établissements financiers, à identifier des projets présentant un intérêt commun pour les pays de la région et susceptibles de promouvoir la coopératio ...[+++]

25. Believes that the Horn of Africa should also be perceived in terms of having strong economic potential, particularly mineral and agricultural; calls, therefore, on the Council, the Commission, the EEAS and the EIB, in coordination with other multilateral donors and financial institutions, to identify projects of common interest for the countries of the region, which could promote cooperation and positive interdependence, e.g. in the areas of energy supply, including renewable energy, and natural resources, including water; stresses the importance of crossborder trade, access to international markets, port infrastructure and the provision of adequate corridors for access to ports for landlocked countries, as vital elements for the long ...[+++]


Tout en tenant compte de l'équilibre global des priorités de l'Union, il conviendrait également d'envisager la possibilité d'accorder un soutien complémentaire, notamment en faisant appel à la Banque européenne d'investissement.

Taking into account the overall balance of the Union's priorities, the possibility of further support, in particular by mobilising the European Investment Bank, should also be explored.


Il est également envisagé de proposer l’introduction, dans le règlement modifié, d’une clause de limitation dans le temps («sunset clause») qui fixerait une date (par exemple 2011-2012) à partir de laquelle les banques seraient exemptées de toute obligation de déclaration aux fins de la balance des paiements qui serait fondée sur les règlements auxquels elles procèdent.

A proposal for the introduction of a sunset clause in the revised Regulation, fixing a deadline (e.g. 2011–2012) where banks would be exempt from all balance of payments reporting obligations based on settlements is also envisaged.


Il faudrait également envisager d’harmoniser davantage les méthodes de déclaration aux fins de la balance des paiements qui ne sont pas basées sur les déclarations des banques relatives aux les paiements.

Further harmonisation of methods of BoP reporting that do not rely on payments based reporting by banks should also be considered.


w