Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bancaire celles-ci restent " (Frans → Engels) :

5. s'alarme du fait que la Chine procède toujours au plus grand nombre d'exécutions par an et que celles-ci restent classées "secret d'État"; demande instamment aux autorités chinoises de mettre fin à ces pratiques et de publier la liste des personnes qui ont déjà été exécutées;

5. Is alarmed by the fact that China still carries out the highest number of executions per year and that these executions are still classified as a ‘state secret’; urges the Government of China to put an end to these practices and to publish a list of persons who have already been executed;


Dans toutes les industries, l'opposition est entre les entreprises qui fondent leur activité sur l'innovation et l'utilisation efficace des ressources et celles qui restent enfermées dans des politiques et des conditions de marché adaptées à des circonstances passées.

The tension in all industries is between companies that base their business on innovation and resource efficiency and those that are locked into policies and market conditions shaped for past conditions.


28. estime que de nombreuses entraves nationales demeurent en place et qu'elles ralentissent en particulier la croissance dans le secteur des services professionnels d'entreprise à entreprise; demande aux États membres de faire en sorte que les nouvelles exigences et celles qui restent en place soient non discriminatoires, nécessaires et proportionnées; invite la Commission à collaborer plus activement avec les États membres pour surveiller de près et assurer la bonne notification des mesures législatives nationales pertinentes ayan ...[+++]

28. Takes the view that many national barriers still remain in place, slowing in particular growth in professional business-to-business services; calls on the Member States to ensure that new and remaining requirements are non-discriminatory, necessary and proportionate; calls on the Commission to engage more actively with Member States to monitor closely and ensure due notification of the relevant national legislative measures relating to implementation of Article 15 of the Services Directive;


Malgré les progrès remarquables accomplis pour aider les PME à tirer profit du marché unique, celles-ci restent prudentes lorsqu’il s’agit de s’engager dans des activités transfrontalières, et ce pour plusieurs raisons.

Despite considerable progress in helping SMEs to benefit from the Single Market, they still remain cautious in engaging in cross-border activities for various reasons.


Action : recensement des exigences applicables à l'échange de données qui relèvent déjà d'un cadre juridique prévu par le droit international ou celui de l'UE, et de celles qui restent à établir sur la base d'un ou de plusieurs nouveaux cadres législatifs.

Action : Identify which information exchange requirements are already covered by an international or EU legal framework and those which need to be established on the basis of new legislative framework(s).


Un problème demeure, il s’agit des paradis fiscaux et bancaires dont certains restent actifs sur le territoire européen.

One problem remains, namely that of tax and banking havens, some of which are still active on European territory.


Celles-ci restent indispensables et permettront en réalité aux universités de contribuer d'autant plus efficacement au développement de leur environnement local et régional.

These remain essential and will indeed enable the universities to make a more effective contribution to the development of their local and regional environment.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, une lente reprise de la croissance économique semble se dessiner, même si la durée et la consistance de celle-ci restent encore incertaines, aux États-Unis comme en Europe.

– (IT) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, a slow recovery in economic growth seems to be taking shape in both the United States and Europe, although the timescale and stability of this recovery are still uncertain.


Celles qui restent doivent l'être au cours de l'année 2002.

All the remaining items of assistance should be closed during 2002.


Dans de nombreux États membres, alors que la situation s'était aggravée avec la récession du milieu des années 90, la reprise de la croissance économique et l'augmentation du taux d'emploi ont largement contribué à la stabilisation de la pauvreté et de l'exclusion sociale, même si celles-ci restent encore à des niveaux trop élevés.

In many Member States renewed economic growth and increased levels of employment have helped to largely stabilise, but still at too high a level, the situation in relation to poverty and social exclusion which had deteriorated with economic recession in the mid nineties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bancaire celles-ci restent ->

Date index: 2025-04-08
w