Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "b5-0558 2002 du député " (Frans → Engels) :

La décision 2002/772/CE, Euratom du Conseil a introduit les principes de représentation proportionnelle (à l’aide d’une liste ou d’un vote unique transférable) et de non-cumul des mandats nationaux et européens (un député européen ne peut par exemple pas continuer à être membre du gouvernement d’un pays de l’UE).

Council Decision 2002/772/EC, Euratom introduced the principles of proportional representation (using a list or a single transferable vote) and incompatibility between national and European mandates (for example, a Member of the European Parliament may not be a member of government of an EU country).


Dans la déclaration du haut représentant sur la responsabilité politique , faite lors de l’adoption de la décision 2010/427/UE du Conseil du 26 juillet 2010 fixant l’organisation et le fonctionnement du service européen pour l’action extérieure , il est précisé que le haut représentant examinera les dispositions en vigueur concernant l’accès des députés au Parlement européen aux documents et informations classifiés portant sur la politique de sécurité et de défense (c’est-à-dire l’accord interinstitutionnel du 20 novembre 2002) et, au besoin, prop ...[+++]

The Declaration by the High Representative on political accountability , made upon the adoption of Council Decision 2010/427/EU of 26 July 2010 establishing the organisation and functioning of the European External Action Service , states that the High Representative will review and where necessary propose to adjust the existing provisions on access for Members of the European Parliament to classified documents and information in the field of security and defence policy (i.e. the Interinstitutional Agreement of 20 November 2002).


Les députés du PE doivent exercer leur mandat de façon indépendante et dans le respect des incompatibilités énoncées par l'acte du 20 septembre 1976 (modifié par la décision 2002/772/CE).

The Members of the EP exercise their mandate independently, subject to the rules concerning incompatibility laid down in the Act of 20th September 1976 (amended by Decision 2002/772/EC).


- B5-0558/2002 du député van den Bos, au nom du groupe ELDR, sur la situation politique au Népal ;

B5-0558/2002 by Mr van den Bos, on behalf of the ELDR Group, on the political situation in Nepal;


La Commission a trouvé dans les comptes rendus des débats à la Chambre et au Sénat du 6 mars 2002, du 24 janvier 2002 et du 28 février 2002 des remarques sur IFB, dans le contexte du débat plus large des députés et des sénateurs sur l'ouverture du marché du rail et du dossier ABX.

In records of the proceedings in the Chamber of Deputies and the Senate of 6 March 2002, 24 January 2002 and 28 February 2002, the Commission found comments about IFB, within the context of the members’ and senators’ wider debate on the opening up of the rail market and the ABX case.


B5-0558/2003 des députés Di Lello Finuoli et Markov, au nom du groupe GUE/NGL, sur la Moldavie;

(B5-0558/2003) by Giuseppe Di Lello Finuoli and Helmuth Markov, on behalf of the GUE/NGL Group, on Moldova;


sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 1999/32/CE en ce qui concerne la teneur en soufre des combustibles marins (COM(2002) 595 – C5‑0558/2002 – 2002/0259(COD))

on the proposal for a European Parliament and Council directive amending Directive 1999/32/EC as regards the sulphur content of marine fuels (COM(2002) 595 – C5‑0558/2002 – 2002/0259(COD))


Au cours de la séance du 4 décembre 2002, le Président du Parlement a annoncé qu'il avait renvoyé cette proposition, pour examen au fond, à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs et, pour avis, à la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie ainsi qu'à la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme (C5‑0558/2002).

At the sitting of 4 December 2002 the President of Parliament announced that he had referred this proposal to the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy as the committee responsible and the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy and the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism for their opinions (C5‑0558/2002).


– vu l'article 251, paragraphe 2, et l'article 175, paragraphe 1, du traité CE, conformément auxquels la proposition lui a été présentée par la Commission (C5‑0558/2002),

– having regard to Article 251(2) and Article 175 (1) of the EC Treaty, pursuant to which the Commission submitted the proposal to Parliament (C5‑0558/2002),


Les députés du PE doivent exercer leur mandat de façon indépendante et dans le respect des incompatibilités énoncées par l'acte du 20 septembre 1976 (modifié par la décision 2002/772/CE).

The Members of the EP exercise their mandate independently, subject to the rules concerning incompatibility laid down in the Act of 20th September 1976 (amended by Decision 2002/772/EC).




Anderen hebben gezocht naar : décision     européens un député     l’accès des députés     députés     b5-0558     b5-0558 2002     b5-0558 2002 du député     mars     large des députés     b5-0558 2003     b5-0558 2003 des députés     décembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

b5-0558 2002 du député ->

Date index: 2020-12-30
w