Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «b5-0080 2001 des députés » (Français → Anglais) :

L'UE songe en particulier au maintien en détention sans jugement - depuis le 18 septembre 2001 - de onze députés et membres éminents du Front populaire pour la démocratie et la justice, ainsi que - depuis le 23 septembre 2001 - de dix journalistes indépendants, dont le citoyen suédo‑érythréen Dawit Isaak.

The EU refers in particular to the continued detention without trial – since 18 September 2001 – of a group of eleven prominent members of Parliament and of the People’s Front for Democracy and Justice, and also – since 23 September 2001 – of ten independent journalists, including the Eritrean-Swedish citizen Dawit Isaak.


L'Union européenne demeure profondément préoccupée par la détention, depuis septembre 2001, de onze députés et membres du Front populaire pour la démocratie et la justice et de dix journalistes indépendants.

The European Union remains deeply concerned about the detention, since September 2001, of a group of eleven Members of Parliament and of the People's Front for Democracy and Justice, along with ten independent journalists.


32001 R 0080: Règlement (CE) no 80/2001 de la Commission du 16 janvier 2001 portant modalités d'application du règlement (CE) no 104/2000 du Conseil en ce qui concerne les communications afférentes à la reconnaissance des organisations de producteurs ainsi qu'à la fixation des prix et des interventions dans le cadre de l'organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture (JO L 13 du 17.1.2001, p. 3), modifié par:

32001 R 0080: Commission Regulation (EC) No 80/2001 of 16 January 2001 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 104/2000 as regards notifications concerning recognition of producer organisations, the fixing of prices and intervention within the scope of the common organisation of the market in fishery and aquaculture products (OJ L 13, 17.1.2001, p. 3), as amended by:


- B5-0080/2001 des députés Vinci, Herman Schmid et Manisco, au nom du groupe GUE/NGL, sur la loi relative au procès des Khmers Rouges au Cambodge.

- B5­0080/2001 by Mr Vinci, Mr Herman Schmid and Mr Manisco, on behalf of the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left, on the law on the Khmer Rouge trial in Cambodia.


La carrière du député-maire de Dunkerque (depuis 1989) ne dément pas cette description: ancien Président de la Région Nord-Pas-de-Calais (de 1998 à 2001), le Président de la Communauté Urbaine de Dunkerque a occupé sept portefeuilles de Ministre et de Ministre d’État sous les Présidences de François Mitterrand (de 1984 à 1993), dont celui de ministre d'État, ministre de la Ville et de l'Aménagement du Territoire.

His career as MP and Mayor of Dunkirk (since 1989) certainly warrants this description: ex-president of the Nord-Pas-de-Calais Regional Council (1998 to 2001), the President of the Urban Community of Dunkirk held 7 ministerial portfolios under the Presidencies of François Mitterrand (1984 to 1993), including Minister of State, and Minister for regional planning and housing and transport and municipal policy.


- B5-0080/2002 des députés Ainardi, Figueiredo, Papayannakis et Alavanos, au nom du groupe GUE/NGL ;

- B5-0080/2002, by Mrs Ainardi, Mrs Figueiredo, Mr Papayannakis, and Mr Alavanos, on behalf of the GUE/NGL Group,


2. 32001 L 0080: Directive 2001/80/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2001 relative à la limitation des émissions de certains polluants dans l'atmosphère en provenance des grandes installations de combustion (JO L 309 du 27.11.2001, p. 1).

2. 32001 L 0080: Directive 2001/80/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2001 on the limitation of emissions of certain pollutants into the air from large combustion plants (OJ L 309, 27.11.2001, p. 1).


Ainsi, la composition de l'assemblée générale au 31 décembre 2001 était la suivante: assemblées municipales: 40 %, députations provinciales: 27 %, déposants de la caisse: 23 %, établissements d'intérêt social et culturel: 5 %, salariés de la caisse: 5 %.

For example, the composition of the general meeting was, on 31 December 2001: municipalities: 40 %; provincial councils: 27 %; depositors: 23 %; social and cultural institutions: 5 %; employees: 5 %.


Ensuite le document de synthèse élaboré en concertation a été soumis à la Chambre des Députés et approuvé le 17 mai 2001, il a été enfin avalisé par tout le Gouvernement.

The jointly prepared summary document was submitted to the national parliament and approved on 17 May 2001, and was subsequently ratified by the government.


Certains députés du Parlement européen demandent fréquemment accès à des documents dans le cadre d'enquêtes conduites par l'OLAF sur la base du règlement (CE) n° 1049/2001.

Certain Members of the European Parliament regularly ask for access to documents in OLAF investigations under Regulation (EC) No 1049/2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

b5-0080 2001 des députés ->

Date index: 2022-07-11
w