Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aéroports car vous pourriez très » (Français → Anglais) :

Au total—et on nous l'a dit—dans une situation où il y aurait un transporteur dominant, des considérations de concurrence, de protection du consommateur et d'intérêt public auraient une énorme incidence sur vos aéroports car vous pourriez très bien, face à l'augmentation des coûts, commencer à fixer des droits d'atterrissage et des redevances pour les commerçants dans vos aéroports, n'est-ce pas?

At the end of the day one dominant monopoly—and this is what we've heard—in terms of competition, in terms of the consumer, the public interest, is going to have a heck of an impact on your airports, because you might very much drive the costs and start dictating what they're going to pay for landing fees, what they're going to be paying for concessions at your airports?


Dans l’ensemble, les coordonnateurs ne se sentent pas qualifiés pour dire si la règle du nouvel arrivant a encouragé la concurrence sur les itinéraires intracommunautaires, car le niveau de concurrence dans un aéroport dépend de facteurs très divers.

Coordinators in general do not feel qualified to give an opinion on whether the new entrant rule has promoted competition on intra-Community routes, as levels of competition are affected by a wide variety of factors at airports.


Au fur et à mesure que nous pousserons les études dans le Nord, je suis convaincu que vous verrez davantage d'installations, pas moins, construites dans le Nord et une multiplication des aéroports CARS, qui sont très efficaces et rentables.

As we undertake the studies in the north, I'm convinced you will see more facilities, not less, being put up in the north and a growth of the so-called CARS airports, which are very effective and very efficient.


Nous l'avons vendue — et j'espère que vous êtes bien assis, car vous pourriez commencer à vous inquiéter sérieusement, si ce n'est déjà fait — nous l'avons vendue, dis-je, pour 17 631 000 $. C'est une différence de plus de 9 millions de dollars.

We sold it — everybody should be sitting down, because you might be concerned about this if you weren't already — for $17,631,000, a difference of over $9 million.


À un poste de radio de ma circonscription, CJRC, pour ne pas le nommer, j'ai entendu dire que — ma foi, tenez-vous bien, monsieur le président, car vous pourriez tomber en bas de votre chaise — les festivals étaient une façon d'empêcher le cinéma ou les théâtres d'avoir des sous.

On a radio station in my riding, CJRC, not to mention names, I heard it said that—hold tight, Mr. Speaker, or you might fall off your chair—festivals were a means of preventing movie theatres from making money.


Dans l’ensemble, les coordonnateurs ne se sentent pas qualifiés pour dire si la règle du nouvel arrivant a encouragé la concurrence sur les itinéraires intracommunautaires, car le niveau de concurrence dans un aéroport dépend de facteurs très divers.

Coordinators in general do not feel qualified to give an opinion on whether the new entrant rule has promoted competition on intra-Community routes, as levels of competition are affected by a wide variety of factors at airports.


De plus, les compagnies charter ne sont généralement pas très regardantes quant aux coûts liés à l'utilisation de leurs aéroports car elles opèrent des services coûteux et irréguliers pour lesquels les coûts d'assistance en escale ou les charges aéronautiques ne forment qu'une petite partie de l'ensemble des coûts du voyage ou du "paquet".

In addition, charter companies do not generally pay much attention to the costs linked to the use of their airports, as they operate costly and irregular services for which ground handling costs or air travel costs only form a small part of the overall travel costs or "package".


Les honorables sénateurs recevront peut-être sous peu une lettre, et vous pourriez très bien faire don d'une partie des frais de voyages qui vous sont remboursés.

Honourable senators may receive a letter shortly, and a portion of your travel expenses might be very well used in the form of a donation.


- ne faites pas de déclaration générale sur le déroulement du scrutin, car, ce faisant, vous pourriez compromettre la rédaction d'une déclaration définitive qui pourrait être faite au nom de tous les observateurs de l'UE.

- Do not make general statements about the conduct of the election as you may prejudice any final statement made on behalf of all EU observers.


- ne faites pas de déclaration générale sur le déroulement du scrutin, car, ce faisant, vous pourriez compromettre la rédaction d'une déclaration définitive qui pourrait être faite au nom de tous les observateurs de l'UE;

- Do not make general statements about the conduct of the election as you may prejudice any final statement made on behalf of all EU observers;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aéroports car vous pourriez très ->

Date index: 2023-01-23
w