Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aéroports augmentent considérablement " (Frans → Engels) :

Selon moi, le loyer des aéroports fait augmenter considérablement le coût par passager.

I think airport rents add significantly to the cost of the airports on a per passenger basis.


Compte tenu des loyers importants versés au Trésor fédéral par les grands aéroports, il serait dans l'intérêt public d'augmenter considérablement le financement du PAIA afin que l'ensemble du réseau de transport aérien bénéficie des apports en ressources provenant de l'industrie.

With the significant rent payments flowing into the federal purse from the larger airports, it would be in the public interest to materially increase ACAP funding so that the overall transportation system would benefit from the resource inputs from the industry.


Avant que vous n'héritiez de l'aéroport, Transports Canada avait considérablement augmenté les redevances.

Prior to your inheriting the airport, Transport Canada had increased the fees dramatically.


Leurs recommandations précises, au-delà de la révision, seraient d'abolir les loyers aéroportuaires et les taxes municipales imposées aux aéroports, ainsi que les paiements tenant lieu de taxes; de consacrer le produit de la taxe d'accise sur les carburants d'avion à l'infrastructure de l'aviation; de réduire sensiblement ou d'éliminer le droit de protection de la sécurité des voyageurs aériens en augmentant considérablement le financement des services de contrôle de la sécurité de l'aviation et de filtrage des passagers; de modifi ...[+++]

Their specification recommendations beyond the review would be to eliminate airport rents and municipal taxes imposed on airports and payments in lieu of taxes; to dedicate the proceeds of the excise tax on aviation fuels to aviation infrastructure; to significantly reduce or eliminate the air traveller security charge through greatly expanded funding for aviation security and passenger screening services; and to modify the foreign convention and tour incentive program by reintroducing a tax rebate.


Là où c’est possible, des solutions intermodales devraient être mises en place, parce que des lignes ferroviaires rapides entre les aéroports augmentent considérablement leur capacité.

Where possible, intermodal solutions should be put in place, because fast rail connections between airports significantly increase their capacity.


Là où c’est possible, des solutions intermodales devraient être mises en place, parce que des lignes ferroviaires rapides entre les aéroports augmentent considérablement leur capacité.

Where possible, intermodal solutions should be put in place, because fast rail connections between airports significantly increase their capacity.


Actuellement, l’affiche des droits des passagers est visible dans la plupart des aéroports européens et le nombre de demandes des passagers afin de voir leurs droits respectés a augmenté considérablement.

The notice indicating passenger rights is currently visible in most European airports and the number of demands from passengers for their rights to be respected has increased considerably.


Les systèmes mondiaux de navigation par satellite pourraient contribuer considérablement à accroître les capacités et la souplesse d’exploitation de ces aéroports sans augmenter le coût des infrastructures locales.

Global Navigation Satellite Systems could play a significant role for increasing capacity and flexibility of operations at those airports without increasing the cost of local infrastructure.


(55) La valeur de l'aéroport de Charleroi a considérablement augmenté depuis l'installation de Ryanair il y a six ans, surtout sur les quatre dernières années.

(55) The value of Charleroi airport has increased considerably since Ryanair set up there six years ago, especially over the last four years.


Le sénateur Meighen : Prenons l'exemple de l'aéroport de l'île de Toronto le trafic pourrait augmenter considérablement.

Senator Meighen: Take Toronto Island Airport as an example, where there is the possibility of greatly increased traffic.


w