Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aériens et maritimes sera également » (Français → Anglais) :

Elles porteront également sur des points négligés dans l'accord, tels que l'évolution du marché international du carbone, la réduction des émissions provenant du transport aérien et maritime international dans le cadre de l'OACI et de l'OMI, l'agriculture et la réduction des émissions d'hydrofluorocarbones.

They should also address issues neglected in the Accord, such as the evolution of the international carbon market, reducing emissions from international aviation and maritime transport through the ICAO and IMO, agriculture, and the reduction of hydrofluorocarbons.


La menace terroriste qui persiste ne nous permet pas d’oublier que les transports sont à la fois une cible et un instrument du terrorisme. À la suite des événements du 11 septembre 2001, l’UE a réagi promptement par la voie législative et en adoptant des régimes d’inspection et de contrôle de la qualité afin de renforcer la sûreté dans les transports aérien et maritime. Cet acquis sera affiné en s’appuyant sur l’expérience. Il contient de favoriser des ...[+++]

The sustained terrorist threat keeps us aware that transport is both a target and an instrument of terrorism. Following the events of 11 September 2001, the EU reacted swiftly with legislation and quality control inspection regimes to enhance security in aviation and maritime transport. This acquis will be refined on the basis of experience. A level playing field needs to be stimulated where the cost of security measures is likely to distort competition. Security rules may need to be extended to land transport, including urban transport and train stations and the intermodal logistics chain. Moreover, an in-depth analysis has to be carrie ...[+++]


La manière de tirer parti du potentiel de l'industrie nautique et de plaisance pour la croissance économique des îles et des régions côtières et maritimes sera également explorée.

Ways of realising the potential of the nautical and pleasure boat industry for the economic growth of the islands and coastal and maritime regions will also be explored.


De plus, le groupe consultatif de haut niveau sur le financement de la lutte contre le changement climatique, mis en place par le secrétaire général de l’ONU, s’est également penché sur la mesure dans laquelle de grands secteurs actifs à l’échelle planétaire, dont le secteur financier mais aussi celui des transports aériens et maritimes internationaux, permettraient de générer des recettes nouvelles.

Moreover, the High Level Advisory Group on Climate Change Financing established by the UN Secretary General has also looked at the revenue-raising potential of key sectors active at the global scale, including the financial sector but also international air and maritime transport.


Elles porteront également sur des points négligés dans l'accord, tels que l'évolution du marché international du carbone, la réduction des émissions provenant du transport aérien et maritime international dans le cadre de l'OACI et de l'OMI, l'agriculture et la réduction des émissions d'hydrofluorocarbones.

They should also address issues neglected in the Accord, such as the evolution of the international carbon market, reducing emissions from international aviation and maritime transport through the ICAO and IMO, agriculture, and the reduction of hydrofluorocarbons.


L'accent sera mis sur le commerce et les investissements avec l'amélioration de l'accès aux marchés, sur les questions économiques et financières, sur la société de l'information et le potentiel des technologies de l'information et de la communication (TIC), sur les transports aérien et maritime, sur les sciences, technologies et innovations prioritaires ainsi que sur la navigation par satellite (Galileo).

Emphasis will be placed on trade and investment by improving access to markets, on economic and financial issues, on the information society and the potential of information and communications technologies (ICT), on air and maritime transport, on science, technology and priority innovations and on satellite navigation (Galileo).


L'accent sera mis sur le commerce et les investissements avec l'amélioration de l'accès aux marchés, sur les questions économiques et financières, sur la société de l'information et le potentiel des technologies de l'information et de la communication (TIC), sur les transports aérien et maritime, sur les sciences, technologies et innovations prioritaires ainsi que sur la navigation par satellite (Galileo).

Emphasis will be placed on trade and investment by improving access to markets, on economic and financial issues, on the information society and the potential of information and communications technologies (ICT), on air and maritime transport, on science, technology and priority innovations and on satellite navigation (Galileo).


Il paraît donc approprié d'appliquer la présente décision aux compensations de service public dans les secteurs du transport aérien et maritime, pour autant que, outre le fait qu'elles remplissent les conditions définies par la présente décision, ces compensations respectent également les règles sectorielles contenues dans le règlement (CEE) no 2408/92 et le règlement (CEE) no 3577/92, le cas échéant.

It is therefore appropriate to apply this Decision to public service compensation in the air and maritime transport sectors provided that, in addition to fulfilling the conditions set out in this Decision, such compensation also respects the sectoral rules contained in Regulation (EEC) No 2408/92 and Regulation (EEC) No 3577/92 when applicable.


La plus grande attention sera accordée au renforcement de la sécurité du transport aérien et maritime.

The highest attention will be paid to enhance the security of air and maritime transport.


Les modifications garantissent également aux travailleurs mobiles des transports aériens, routiers, maritimes, fluviaux et lacustres une période de repos appropriée, quatre semaines de congé annuel payé et la limitation de leur temps de travail à 48 heures en moyenne par semaine (comme le prévoit la directive 93/104/CE).

The amendments will also provide for mobile workers in air, road and inland waterway transport to have adequate rest, 4-weeks' paid annual leave and for their working time to be limited to 48 hours a week on average (as in Directive 93/104/EC).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aériens et maritimes sera également ->

Date index: 2024-03-25
w