une base jurid
ique susceptible de permettre, au sein de l'Union européenne, de modifier le but dans lequel les données ont été collectées dans les dos
siers des passagers aériens et de permettre le transfert total ou partiel de ces données à des tiers par les compagn
ies aériennes ; il pourrait bien avoir pour conséquence d'abaisser les normes de protection des données établies par la voie de la directive 95/46/CE au sein de l'Union
...[+++] européenne ou de créer de nouvelles normes en accord avec des pays tiers;
a legal basis capable of enabling, within the European Union, the purpose for which the data were collected in the PNR to be changed and enabling them to be transferred by the airlines, in whole or in part, to third parties ; its effect, however, may well be a lowering of the data-protection standards established by means of Directive 95/46/EC within the EU or the creation of new standards in agreement with third countries,