Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ayons un tel débat aujourd » (Français → Anglais) :

Je serai en mesure de parler avec elle de cette question dans une autre tribune, de sorte que je ne pense pas qu'il convienne que je m'engage dans un tel débat aujourd'hui, mais je tiens certainement à la remercier pour ses observations.

I will be able to have dialogue with her on this issue in other fora, so I don't think it's appropriate today for me to engage in this, but to certainly thank her for her remarks.


La députée de Trinity—Spadina peut tirer crédit du fait que nous ayons ce débat aujourd'hui étant donné que M. David Chen, le propriétaire de l'épicerie Lucky Moose réside dans sa circonscription.

The member for Trinity—Spadina can claim responsibility for us having this debate today as Mr. David Chen, the owner of the Lucky Moose Food Mart, resides in her riding.


– (EN) Monsieur le Président, ces premières remarques suffisent pour comprendre pourquoi je regrette vivement que nous ayons ce débat aujourd’hui.

– Mr President, we only have to hear those opening remarks to understand why I very much regret that we are having this debate today.


J'estime qu'il est vraiment regrettable d'avoir à tenir un tel débat aujourd'hui.

I think it a great shame that we are having to hold such a debate here today.


Il y a une autre théorie qui veut que cette attaque ait été organisée par un navire allié pour servir de camouflage politique aux mesures controversées utilisées par le gouvernement du Canada afin d'imposer la conscription, mais nous ne nous lancerons pas dans un tel débat aujourd'hui.

The other theory is that the attack was staged by an allied ship to provide political cover for the Canadian government's controversial move to implement conscription, but we will not get into that debate today.


- (EN) Monsieur le Président, comme les autres orateurs, je me félicite que nous ayons un tel débat aujourd'hui, le premier de cette législature consacré à ce problème.

– Mr President, I am as delighted as others are that we are having this debate today for the first time in our elected parliament in this session. It is long overdue, for the reasons which our previous speakers have already underlined.


Étant donné qu'il a admis aujourd'hui que ses collègues et lui-même n'ont même pas discuté de ces thèmes, répondra-t-il au moins au Parlement lorsque celui-ci lui demande de soumettre un tel débat ?

Given that he has admitted to this Chamber today that he and his colleagues have not even discussed this issue, at the very least will he respond to the request from this Parliament that he should table such a discussion?


Je lance donc aujourd'hui cet appel pour qu'au sein du présidium - éventuellement aidé par la Commission, des parlementaires nationaux et d'autres acteurs - nous ayons un véritable débat européen dans les États membres impliquant les citoyens. Ainsi, lorsque nous aboutirons à un cadre constitutionnel, nous aurons réellement quelque chose que les Européens peuvent soutenir.

I therefore make this one appeal today that in the praesidium, and perhaps helped by the Commission, national parliamentarians and others, we really should have a real European debate in the Member States involving European citizens so that when we end up with a constitutional framework, we really have something that Europeans can support.


Je suis un peu surpris que nous ayons un tel débat alors qu'en fait, cette disposition de non-dérogation se trouve pratiquement dans tous les projets de loi dont vous avez été saisis concernant les peuples autochtones depuis 1996.

I am a little surprised that we are having this debate when, in fact, this non-derogation clause has been in just about every bill that has come here that has to do with Aboriginal people since 1996.


Je pense qu'accepter de soulever un tel débat aujourd'hui, c'est affirmer notre rôle d'élus, un rôle qui ne doit pas se résumer à faire de la petite politique partisane, mais plutôt à affirmer l'importance de débattre de tels enjeux pour se préparer à l'avenir, comme Canadiens et comme Québécois.

I think that by agreeing to hold such a debate today we are affirming our role as elected representatives, one which must rise beyond petty politics and affirm the importance of having Quebeckers and Canadians debate such issues in preparation for the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayons un tel débat aujourd ->

Date index: 2023-07-18
w