Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ayant toujours défendu » (Français → Anglais) :

En tant que ressortissant d’un pays ayant épousé et toujours défendu la cause du libre-échange pur et dur, je ne tiens pas à être rendu complice de cet effondrement.

As a citizen of a country that has historically espoused and promoted genuine free trade, I do not want to be complicit in this.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je me trouve ici en tant que député autrichien, mais avant tout en tant que citoyen ayant toujours défendu l’environnement et en tant que conseiller municipal de Vienne responsable du transport et ayant toujours pensé que la croissance de l’économie et de la circulation ne devait pas se faire aux dépens de l’environnement et de la santé.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I stand here as an Austrian Member of Parliament, but above all as someone who has always stood up for the environment and as a Vienna city councillor with responsibility for transport who believed that economic and traffic growth should not come at the expense of the environment and health.


En tant qu'institution ayant toujours défendu les droits fondamentaux de l'être humain et la justice sociale, nous devons faire notre possible pour ramener la paix dans ce pays qui subit les horreurs de la guerre civile depuis plus de quarante ans.

As a body that has consistently upheld fundamental human rights and social justice, we need to do what we can to contribute towards bringing peace to a country that has been living under the horrors of civil war for over four decades.


La délégation portugaise a, enfin, des doutes sérieux en ce qui concerne les effets découlant de la mise en oeuvre de cette directive non seulement sur le plan économique général mais aussi dans la structuration du dialogue social lui-même; néanmoins, la délégation portugaise, ayant toujours défendu le principe de l'information et de la consultation des travailleurs sous-jacent aux objectifs de cette directive, décide de s'abstenir au moment de l'adoption de la position commune par le Conseil".

In short, the Portuguese delegation has serious doubts about the effects of implementing this Directive not just in general economic terms but also on the organization of social dialogue itself; however, having always upheld the principle of informing and consulting workers that lies behind the Directive's objectives, the Portuguese delegation has decided to abstain when the Council's common position is adopted".


Je pourrais multiplier les exemples d'un gouvernement dynamique qui a défendu les intérêts du Québec et qui a tracé les jalons vers la souveraineté, en ayant toujours présent à l'esprit l'aménagement d'un projet social-démocrate.

I could provide numerous examples of a dynamic government that has protected Quebec's interests and paved the way to sovereignty, always keeping in mind the need to implement a social democratic project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ayant toujours défendu ->

Date index: 2024-07-27
w