Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons vraiment cherché " (Frans → Engels) :

Ainsi, certains des détails que vous soulevez ici ont été pris en compte dans les efforts que nous avons déployés concernant l'Accord multilatéral sur l'investissement, mais ils n'étaient pas au centre de ce que nous avons vraiment cherché à accomplir en communiquant nos réserves à Paris.

So some of the details here do have commonalties with the work we've done on the Multilateral Agreement on Investment, but they're not central to what we were really trying to accomplish in communicating our reservations in Paris.


Par contre, je tiens à déclarer officiellement que nous avons vraiment cherché à distribuer le projet de loi à toutes les bandes du pays.

I do want it on the record that we made a strong attempt to distribute the bill to all of the bands in the country.


M. Martin Cauchon: Nous avons vraiment cherché à atteindre cet équilibre et à établir un niveau d'équité pour les organismes.

Mr. Martin Cauchon: If I may, we really tried to reach that balance and to provide fairness as well as organization.


Bref, nous avons vraiment cherché, grâce à la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, à constituer un filet de sécurité.

So we are very much, within the Canadian Environmental Protection Act, endeavouring to be the safety net.


Nous n'avons pas vraiment cherché à savoir dans quelle mesure ces compromis ont été faits de façon appropriée.

We did not delve into what extent these compromises were worked out appropriately.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons vraiment cherché     nous n'avons     n'avons pas vraiment     pas vraiment cherché     avons vraiment cherché     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons vraiment cherché ->

Date index: 2022-06-24
w