Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons voté contre en espérant que cela puisse servir " (Frans → Engels) :

Nous avons voté contre en espérant que cela puisse servir d'initiative à tout le Parlement contre des procédures et des politiques d'urgence portant atteinte aux principes fondamentaux de la démocratie et de l'État de droit, objectif acclamé par les terroristes.

We voted against the motion in the hope that an initiative might be produced by Parliament as a whole opposing emergency procedures and policies which undermine the fundamental principles of democracy and the rule of law, doing the terrorists’ work for them.


J'espère que les sikhs pourront plus tard penser à ce jour, le 20 février 2001, comme étant le jour où le Parlement canadien a jugé bon non seulement de débattre de façon harmonieuse cette motion, mais aussi, comme je le demanderai bientôt, d'aller au-delà de cela et de se servir du pouvoir que nous donne le ...[+++]

I hope the Sikh community will be able to look back on this day, February 20, 2001, as a day when the Canadian parliament saw fit, not only to debate in a consensual and harmonious way this particular motion, but also, as I will very shortly request, to go beyond that and use the powers we have through unanimous consent to deem the motion votable and to pass it by unanimous consent, which is within our power to do so.


Aussi curieux que cela puisse paraître, les mêmes députés qui nous disent qu'ils voteront peut-être contre le projet de loi — et j'espère qu'ils changeront d'idée — ont déploré le fait que le gouvernement ait porté en appel la décision prise au Nouveau-Brunswick (1200) Aujourd'hui, ces députés font appel, si on veut dresser un p ...[+++]

Curious though it may seem, the very MPs who say they might vote against the bill—and I hope they will change their mind—were critical of the government's appeal of the decision in New Brunswick (1200) Today, these members are appealing, to draw a parallel, the bill before us.


Pourtant, lorsque nous avons présenté un extrait de ce livre sous la forme d'une motion devant faire l'objet d'un vote, les libéraux, aussi incroyable que cela puisse paraître, on voté à la Chambre contre la politique publiée dans leur propre livre rouge.

However when we quoted from that book in the form a votable motion, incredibly the Liberals voted in the House against their own published red book policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons voté contre en espérant que cela puisse servir ->

Date index: 2021-10-01
w