Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
59
».

Traduction de «avons visité étaient » (Français → Anglais) :

Les deux projets que nous avons visités étaient administrés par une entreprise canadienne, Development Works, d’Almonte, en Ontario, aux termes d’un contrat de 5 millions de dollars de l’ACDI. Development Works a pour credo d’œuvrer « dans le respect des gens, en veillant au partage des retombées et en collaboration avec les personnes concernées[59] ».

Two projects we visited were managed by a Canadian company, Development Works, based in Almonte, Ontario, as part of a $5 million CIDA contract. Development Works’ credo is to “do the right thing by respecting people, sharing benefit and working with people”. [59]


Deuxièmement, lorsque, dans le cadre de notre étude sur le crime organisé, nous avons visité Winnipeg et d’autres villes, nous avons entendu un certain nombre de témoins indiquer qu’un grand nombre de vols d’automobile étaient commis par un petit nombre de récidivistes.

Secondly, we heard from a number of witnesses, when we were traveling in Winnipeg and other cities during our study of organized crime, about the large number of auto thefts that are committed by a small number of repeat offenders.


C'était déjà rendu à un point tel que les logements que nous avons visités étaient des taudis.

It had already gotten to the point where the dwellings we visited were hovels.


Des représentants d’organisations non gouvernementales, des directeurs de scrutins étaient présents dans tous les comités électoraux que nous avons visités.

Representatives of non-governmental organisations, returning officers, were present in all the electoral committees we visited.


Plus de 30 % des patients rencontrés dans un hôpital que nous avons visité étaient des femmes maltraitées.

Abused women accounted for more than 30% of the patients in a hospital we visited.


Ce qui m’a incité à pousser la discussion sur ce sujet en cette Assemblée aujourd’hui est une visite que j’ai effectuée dans le cadre d’une délégation du Parlement à Novi Sad, au cours de laquelle, durant nos enquêtes sur la situation de la minorité hongroise, nous avons aperçu aux abords de la ville un district habité par des Roms qui avaient été chassés du Kosovo, et où les conditions étaient indescriptibles.

What prompted me to press for us to discuss this issue now was a visit I made, as part of a delegation from this House, to Novi Sad, where, in the course of our investigations into the situation of the Hungarian minority, we saw, on the edge of the city, a district that was home to Roma who had been driven out of Kosovo, and where conditions defied description.


Lorsque j'ai visité la région voisine de la Tchétchénie, il y a quelques mois, le problème du nombre total de personnes qui se déplaçaient étaient exactement l'un des problèmes que nous avons ensuite abordé avec le HCRNU, et nous sommes en contact permanent avec le HCRNU ? ce sujet.

When I visited the area neighbouring Chechnya a few months ago the issue of the total number of people moving around was exactly one of the problems we brought up afterwards with UNHCR, and we are in constant contact with UNHCR on this.


Lorsque nous avons visité Vancouver, on nous a donné l'impression que cela pouvait assez facilement se faire, que lorsque les laissez-passer étaient en fait utilisés comme des cartes-clés, on pouvait non seulement les rendre non valides, mais aussi découvrir qui détenait un laissez-passer non valide, parce que lorsque la personne en question se présente au point d'entrée, une caméra prend sa photo.

The impression that we got when we visited Vancouver was that they had the capacity, when these passes were in fact used as a key card, to not only invalidate them but to identify who was holding an invalid pass, because when the individual came up to the entry point, a picture was taken of them.


Nous avons visité toutes les régions de la province et tout le monde nous a dit que les limites des circonscriptions n'étaient pas ce qui les intéressait.

We went around the province and everyone was telling us they were not interested in the boundaries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons visité étaient ->

Date index: 2023-01-20
w