Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons un assez grand nombre de votes importants aujourd » (Français → Anglais) :

– (DE) Madame la Présidente, nous avons un assez grand nombre de votes importants aujourd'hui.

– (DE) Madam President, we have quite a large number of important votes today.


Tout comme on a aujourd'hui besoin du consentement unanime pour être dispensés, si l'on peut obtenir qu'un assez grand nombre de gens demandent un vote debout, y a-t-il moyen de faire une exception?

Just as you now need unanimous consent to dispense, if you can get a reasonable number of people requesting a stand-up vote, is there a way to override that voting system?


Encore une fois, nous avons aujourd'hui entendu un grand nombre de réflexions probantes en réponse aux questions de mes collègues, suite à vos déclarations liminaires au sujet d'un domaine qui va revêtir une importance extrême dans nos travaux futurs.

Once again, today we have heard a tremendous amount of important insights into issues in response to my colleagues' questions to you following your initial presentations in an area that will be extremely important to us as we move forward.


N'empêche qu'en 2010, nous avons délivré un grand nombre de visas de travailleurs qualifiés — presque 17 000 —, et cela comprend un nombre assez important de cas au Québec.

Even so, we delivered a significant proportion of the skilled worker visas in 2010 almost 17,000 and that includes quite a large Quebec skilled worker caseload.


Enfin, en matière de politique étrangère, outre la gestion de crises telles que la grippe aviaire, l’affaire des caricatures, la crise du gaz et d’autres grands thèmes de politique étrangère, nous avons dû éclaircir un certain nombre de points, mais ce n’est pas le plus important aujourd’hui.

Finally, there is foreign policy, where we have, quite apart from managing such crises as bird flu, the row about the cartoons, the gas crisis and the great foreign policy issues, to clarify a number of points, but that is not the main issue today.


Enfin, en matière de politique étrangère, outre la gestion de crises telles que la grippe aviaire, l’affaire des caricatures, la crise du gaz et d’autres grands thèmes de politique étrangère, nous avons dû éclaircir un certain nombre de points, mais ce n’est pas le plus important aujourd’hui.

Finally, there is foreign policy, where we have, quite apart from managing such crises as bird flu, the row about the cartoons, the gas crisis and the great foreign policy issues, to clarify a number of points, but that is not the main issue today.


Par ailleurs, si l’on considère le monde aujourd’hui, le nombre important de grands pays qui, pour des raisons d’incertitudes internationales, donnent une impression de fermeture, le fait que ce soit précisément dans de telles conditions que l’Europe choisisse de s’ouvrir complètement revêt à nos yeux une importance assez extraordinaire.

Moreover, if you think of the world today and the considerable number of large countries who, for reasons of international uncertainty, give the impression of being closed off, the fact that it is precisely under such conditions that Europe should choose to open up completely is of exceptional significance in our view.


Il est grand temps que des décisions soient prises dans ce domaine. En effet, la résolution est tardive et je le dis, le débat d’aujourd’hui est important, car non seulement le Conseil, mais nous aussi au Parlement européen, devons prendre nos responsabilités sur de nombreuses questions. Nous devons le faire de manière transparente, résolue, compréhensible et en étant conscients de nos responsabilités. Pour en finir avec ce jeu de ping-pong, il faut expliquer clairement ...[+++]

The time for them has come; indeed, the resolution is overdue, and I tell you that today’s debate is important, because it is not only the Council that needs to do its homework on many issues – we do too, transparently, determinedly, comprehensibly, and in full awareness of our responsibilities, and, if the game of ping-pong is to be brought to an end, then it has to be spelled out that we decided that seven hundred MEPs were suff ...[+++]


Comme un grand nombre d'entre nous avons déjà eu la chance de nous exprimer, nous savons cette mesure législative obtient un appui assez important (1305) Comme la Chambre le sait, Nav Canada a été constituée en mai 1995, aux termes de la partie II de la Loi sur les corporations canadiennes, avec pour mandat de développer et d'assurer le fonctionnement et le maintien du système de navigation aérienne.

Because so many have been given the chance to contribute there is today broad support for this piece of legislation (1305) As the House knows, Nav Canada was incorporated in May 1995 under the part II of the Canada Corporations Act for the purpose of developing, operating and maintaining the air navigation system.


La plus grande leçon que nous avons tirée de tout cela est peut-être l'importance de la responsabilité individuelle, un thème que l'on retrouve, assez ironiquement d'ailleurs, dans bon nombre des grandes oeuvres de philosophes anciens.

Perhaps the greatest lesson that we have learned is one of individual responsibility, which ironically is the theme that has been echoed through the great works of the early philosophers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons un assez grand nombre de votes importants aujourd ->

Date index: 2023-05-13
w