Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Traduction de «avons trois amendements » (Français → Anglais) :

Le président: Je crois que nous avons trois amendements AC à l'article 17.

The Chairman: I believe we have three CA amendments on clause 17.


Le président: Nous avons trois amendements présentés par le Parti réformiste.

The Chairman: We have three amendments presented by Reform.


Le président: Nous en avons terminé avec tous les amendements à l'article 10 et nous allons donc voter sur l'article 10 lui-même (L'article 10 modifié est adopté.) (Article 11 : Mécanisme d'exclusion : article 6) Nous avons trois amendements au sujet de l'article 11.

Do I have a mover? It's moved by Mr. Lake (Amendment agreed to [See Minutes of Proceedings]) The Chair: We have considered all the amendments to clause 10, so I will call the question on clause 10 (Clause 10 as amended agreed to) (On clause 11 Unsubscribe mechanism—section 6) We have three amendments proposed to clause 11.


Comme il n'y en a pas, nous votons sur l'amendement G-18 du gouvernement (L'amendement est adopté [Voir le Procès-verbal].) (L'article 15 modifié est adopté.) (Article 16 : Demande de révision) Nous avons trois amendements du gouvernement pour l'article 16.

Seeing none, I'll call the question on amendment G-18 (Amendment agreed to [See Minutes of Proceedings]) (Clause 15 as amended agreed to) (On clause 16 Application for review ) We have three government amendments to clause 16. We'll begin with government amendment 19.


J’espère qu’il comprend également que les trois amendements supplémentaires que nous avons proposés sont des ajouts à son rapport et non des critiques, en particulier l’amendement 2, qui aborde la difficulté actuelle de combiner des fonds relevant des règles sur les aides d’état avec les financements de la BEI.

I hope that he also understands that the three additional amendments we have tabled are additions to and not criticisms of his report, in particular Amendment 2, which deals with the current problem of combining funds that are considered under the state aid rules and funding from the EIB.


Lorsque nous avons voté le budget aujourd’hui, nous avons rejeté trois amendements qui auraient supprimé l’aide européenne au développement pour les programmes gouvernementaux et structurels qui prévoient l’avortement obligatoire, la stérilisation forcée et l’infanticide.

Today in the budget vote we rejected three amendments that would have removed EU development funding from government and organisational programmes that included coercive abortion, involuntary sterilisation and infanticide.


Deuxièmement, pour ce qui est de la question des femmes, tous les groupes sont parvenus à un amendement de compromis que nous avons approuvé. Cependant, à ce moment-là, huit amendements semblaient traiter de ce thème, tandis que M. Paasilinna nous annonce à présent que leur nombre a été réduit à trois amendements.

Finally, on the issue of women, all of the groups reached a compromise amendment and we voted in favour of it, but then eight amendments appeared dealing with the issue of women, which Mr Paasilinna is now telling us are being reduced to three.


[Traduction] Le président: Vous avez donc entendu l'amendement (L'amendement est adopté) [Français] Le président: À l'article 2, nous avons trois amendements provenant de Mme Girard-Bujold, qui n'est pas arrivée.

[English] The Chair: So you've heard the amendment (Amendment agreed to) [Translation] The Chair: In clause 2, we have three amendments from Ms. Girard-Bujold, who has not yet arrived.


Sur les trois amendements adoptés en commission, il faut, même si nous avons dû mettre un peu d’eau dans notre vin, se féliciter du compromis, qui a été atteint entre les trois institutions et qui nous permet donc d’éviter la procédure de conciliation.

Regarding the three amendments adopted in Committee, although we have been forced to water down our position, we should welcome the compromise, which was reached between the three institutions and therefore means that we can avoid the conciliation procedure.


Par ailleurs, mon collègue Radwan et moi-même avons introduit encore trois amendements, à savoir les points 57, 58 et 59, où nous demandons tout d’abord de laisser aux États membres le soin de dispenser les intermédiaires d’assurance pour les risques professionnels des obligations découlant de cette directive, ensuite que la conclusion du contrat représente la fin de l’intermédiation comme cela est d’usage, et enfin que la distinction entre intermédiaires d’assurance à titre principal et à titre occasionnel soit définie plus clairement.

Over and above what has already been said, Mr Radwan and I have tabled three amendments – Nos 57, 58, and 59 – in which we intend, firstly, to have it left to the Member States to decide whether to exempt insurance brokers dealing in commercial risks from the requirements of the directive; secondly, to have the intermediary activity end with the conclusion of the contract, as is customary; and thirdly, to make a clearer distinction between those who work as insurance brokers as their main occupation and those for whom this activity is inciden ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons trois amendements ->

Date index: 2025-06-11
w