Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Sommes
à ces

Traduction de «avons toujours cru que nous finirions probablement » (Français → Anglais) :

Le sénateur Wallace : Cela dit, et avec les nombreux projets de loi où nous étudions la question de la magistrature et de l'importance de communiquer la décision et les raisons, nous avons eu cette discussion à propos d'autres projets de loi où, comme dans ce cas-ci, il y a de nombreux facteurs à prendre en compte, et nous avons toujours cru fermement qu'il devrait y avoir des preuves dans le dossier indiquant que les juges ont tenu comp ...[+++]

Senator Wallace: With that in mind, and with the many bills where we consider the issue of the judiciary and the importance of reporting the decision and reporting the reasons, we have had this discussion around other bills where, just as here, there are a number of factors to be considered, and we have always felt strongly that there should be evidence on the record that judges have addressed those issues.


Nous avons toujours cru qu'il était possible de s'entendre sur une formule qui reconnaît le travail déjà accompli par le Québec et qui, par conséquent, nous permet de toucher [à ces] sommes [.]

We have always believed that it was possible to agree on a formula that would recognize the work already carried out by Quebec and that would therefore allow us to benefit from [this] funding.


– (PT) Monsieur le Président, nous avons toujours défendu l’idée que la politique de l’UE en matière de délocalisation d’entreprises devait être révisée, et nous avons toujours cru que le Fonds d’ajustement à la mondialisation était un simple palliatif pour des travailleurs victimes des stratégies des multinationales ou de l’absence de politique industrielle adéquate qui a pour cible de produire et de donner des emplois décents assortis de droits.

– (PT) Mr President, we have always advocated that the EU policy on the relocation of businesses should be reviewed, and we have always believed that the Globalisation Fund is a mere palliative for workers who are the victims of the strategies of multinationals or the lack of an appropriate industrial policy which targets production and good jobs with rights.


M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, nous avons maintes fois réclamé la tenue d'un vote à la Chambre, et nous avons toujours cru que nous finirions probablement par voter contre le gouvernement. Or, compte tenu de ce que le gouvernement et le premier ministre ont déclaré aujourd'hui, je me demande si ce dernier serait prêt à présenter une motion énonçant la position du gouvernement sur l'insuffisance de la résolution 1441 et sur l'illégitimité d'une attaque contre l'Irak en l'absence d'une deuxième résolution?

Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, many times in the House we have asked for a vote, and we always thought we would probably end up voting against the government, but I wonder, given what the government has said today and what the Prime Minister has said today, would he be willing to put down a motion outlining the government's position on the insufficiency of 1441 and the illegitimacy of an attack on Iraq without a second resolution?


Même dans les périodes difficiles, nous avons toujours cru à l’importance vitale du partenariat transatlantique, un partenariat fondé sur le dialogue et le respect.

Even in times of difficulty, we have always believed in the crucial importance of the transatlantic partnership, a partnership founded on dialogue and respect.


Je dois évidemment reconnaître que, comme toujours, le résultat ne répond pas pleinement aux objectifs fixés, des ambitions que nous avons parfois cru pouvoir concrétiser.

I must, of course, admit that, as always, the result falls short of our stated ambitions, ambitions that sometimes even seemed like they might be achieved.


Nous avons notre programme, nous entamons ces six mois avec confiance, avec l’énergie et la volonté de dirigeants politiques qui, tout au long de leur vie politique, ont toujours cru dans le projet européen.

We have our plan, we are embarking on these six months with confidence, with the energy and willingness of those political leaders who, throughout their political lives, have always believed in the European project.


La Russie doit être perçue comme un partenaire commercial fiable en matière d’énergie et non comme un tyran commercial vis-à-vis de ses voisins et des pays situés à proximité, comme nous l’avons vu récemment avec l’interdiction pour la Géorgie et la Moldova d’importer leurs vins et leurs eaux minérales ou, encore plus bizarrement, lors du «problème bilatéral» concernant des produits agricoles polonais, alors que j’ai toujours cru qu’il ...[+++]

Russia must be seen as a reliable energy trading partner and not as a trade bully towards its neighbours and those countries nearby, as we saw recently over the ban against Georgia and Moldova in the importation of their wines and mineral waters, or, even more bizarrely, on the ‘bilateral issue’ with Polish farm products, which I always thought was the Commission’s prerogative, covered by the monopoly on external trade.


Depuis les tout débuts, nous avons toujours cru que la meilleure façon pour nous d'influencer les États-Unis était de maintenir une distance respectueuse.

From the very beginning, our understanding of how we could have influence with the United States was based on one of maintaining a respectful distance.


Et les Québécois, comme nous, qui sommes fédéralistes et qui désirons demeurer à l'intérieur de ce pays-ci, considérons que les autres Canadiens expriment clairement les sentiments auxquels nous avons toujours cru, c'est-à-dire qu'ils sont solidaires du Québec, qu'ils sont avec nous et qu'ils veulent que le non triomphe lundi pour que notre nation puisse continuer à favoriser, à aider ses citoyens.

Quebecers who, like us, are federalists and want to remain part of this country feel that other Canadians are expressing clearly the feelings we have always believed in, that is to say, they are supportive of Quebec, they are with us, and they want the No side to win on Monday so that our nation can continue to help and support its citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons toujours cru que nous finirions probablement ->

Date index: 2022-07-24
w