Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons tenté d'estimer » (Français → Anglais) :

La présidente : Nous avons tenté d'obtenir ces estimations, mais elles sont au mieux fragmentaires.

The Chair: We have been trying to get those estimates, but they are fragmentary as best.


M. Howard Powles: Comme je l'ai dit, nous avons tenté de parvenir à une estimation précise.

Mr. Howard Powles: As I said, we tried to make this an accurate estimate.


- (IT) Monsieur le Commissaire, le problème sur lequel nous avons tenté d’attirer votre attention est que, comme vous l’avez dit vous-même, nous ne disposons pas encore d’estimations précises qui nous permettent de connaître précisément l’effet que produira le plan hydrologique national sur les prix.

– (IT) Commissioner, the problem to which we have tried to draw your attention is the fact that, as you, yourself, have said, we do not yet have accurate estimates to tell us what the actual effect of the National Hydrological Plan will be on prices.


Il ne s’agissait aucunement d’une tentative d’éviction de l’Europe laïque, mais nous avons estimécessaire, en plus de mentionner l’héritage de l’humanisme, des Lumières et d’autres valeurs européennes communes, que le préambule reconnaisse la contribution du christianisme à cette Europe commune et le rôle qu’il a joué pour nous permettre d’être ici aujourd’hui.

It was by no means an attempt to get rid of a secular Europe, but we found it necessary that in addition to mentioning the inheritance of humanism, enlightenment and other common European values, the preamble acknowledged the contribution of Christianity to this joint Europe and its role in making it possible for us to be here today.


Nous avons vécu l'échec de la politique tenue en haute estime des organisations internationales en Russie lorsque la tentative de création de structures capitalistes a débouché sur un gouvernement de la cleptocratie et de l'appauvrissement de la population.

We have experienced the failure of the much-acclaimed policy pursued by international organisations in Russia, when the attempt to set up a capitalist structure ended in a government of kleptocrats and impoverishment of the public.


Cette estimation a été faite d'après le bilan historique, en tenant compte des années de pointe pour le développement dans les territoires, et nous avons tenté à partir de là de faire une estimation de la charge de travail et du nombre de professionnels de l'évaluation qui seraient nécessaires dans les divers bureaux désignés.

The work level has been estimated through historical records — looking at busy years for development in the territories and then trying to estimate what the workload would be and how many people would be required in terms of professional assessment officers in the various community designated offices.


M. Peter Kasurak: En 1992, nous avons tenté de déterminer quels étaient ces coûts, mais nous n'avons pu en faire une estimation précise.

Mr. Peter Kasurak: In 1992 we tried to determine that number and found we could not get a very precise estimate of it.


Cette option est donc assortie d'une analyse empirique par laquelle nous avons tenté d'estimer combien il y aurait de nouveaux usagers et quels seraient les coûts par usager.

So there's an empirical analysis on that option, where we tried to estimate what the new ridership would be and what the costs would be per rider.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tenté d'estimer ->

Date index: 2023-06-06
w